PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
Re: [问卦]"不是你死,就是我活"这句话是不是有语病
楼主:
eszerfrm
(smallchu)
2017-02-15 09:40:37
: 这叫互文(不是回文哦www),原文应该是
: 不是你(我)死,就是(你)我活
原po根本记错还这么认真
原句是【不是你死,就是我亡】才对
如果要进一步探讨,
原po应该是被【杀他个你死我活】给影响了
作者:
neilisme
(亚雷斯)
2017-02-15 09:47:00
文组的就是这样啊 错的东西还掰一堆东西来解释自自冉冉也是这样 字看错了还要硬掰个东西来解释
继续阅读
[新闻] 蔡英文邀企业一起打拼:投资台湾 现在就
DoraGmon
[问卦] 有没有八卦版一堆新闻的八卦?
autokey
[问卦] 请问去年补刀送葬的人现在在想什么
loomeimei
[问卦] 图书馆排队入馆
goluck
[问卦] 股市怎么一副快万点的样子?
epson5566
[新闻] 丰原客运开第一枪 调整赏樱专车让司机多
kkabcd
[问卦] 突然的巨响
chasel2361
[新闻]理专代操八旬老翁5个月亏光1600万
idwang
[问卦] 岳不群真的有想过要传功令狐冲吗?
sumarai
[问卦] 思觉失调症该怎么治疗啊?
bleak777
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com