Re: [问卦]"不是你死,就是我活"这句话是不是有

楼主: tsao0121 (tsao)   2017-02-14 02:49:48
原文恕删
让疑似文组的小弟回答你
这叫互文(不是回文哦www),原文应该是
不是你(我)死,就是(你)我活
跟木兰诗的
将军(壮士)百战死,
(将军)壮士十年归 一样~
我没虎烂哦
作者: ken0857 (我不是余文乐!!!!!)   2017-02-14 02:51:00
理组哭哭
作者: TexasFlood (TexasFlood)   2017-02-14 02:54:00
回文个屁啦,根本原句就误用了“不是你死,就是我亡”跟“拼个你死我活”两个混一起做撒尿牛丸
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2017-02-14 02:56:00
这篇或为正解 雄兔(雌兔)脚扑朔 (雄兔)雌兔眼迷离 ..互文
作者: TexasFlood (TexasFlood)   2017-02-14 02:58:00
原句误用,大都是发语者调侃自己必胜,非正式用法
作者: LadyHaha (女神)   2017-02-14 03:02:00
互文: “互文足义”不以物喜 不以己悲 也是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com