Re: [新闻] 学测作文考虑翻译后给分 李茂生:难道英文

楼主: minejel (梦幻泡影)   2017-02-05 13:50:03
※ 引述《ShauEn (What Can I Do)》之铭言:
: 这根本没有疑虑啊
: 只是规避自己国文作文不好
: 写个英文自以为潮
: 一堆人跳针英文就有规定用英文写
: 那我用汉语拼音 通用拼音写也可以囉
: 也是英文26个字母构成的啊
: 这种就直接下去拿0分 指考或明年再来
: 还要帮他翻译真是太好笑了
最后一篇额度送给你好了
“国文” 根据教育部的解释
1.泛指本国的语文、文学和文化。
2.本国的文字。
而本国是指哪国?
以台湾来说
1.中华民国早灭亡了,这是很多人深信不疑的
2.台湾国尚未成立,也是有很大部分人是这么认为的
3.中华人民共和国? 以后可能是,但目前应该还不算是
那么就只能先解释成所谓的本国是指台湾了
那台湾的语文又包含哪些呢
还需要再说吗?
要怪就怪出题的人,马马虎虎出题,
要是今天题目明白说明要以正体中文字做答,不就没问题了吗?
如果今天英文做答不行,那台语做答可以吗?
日文也在台湾流传过很长一段时间,那用日文做答可以吗?
不行的话,难道台语不是台湾的文化?台湾没有日文文学?
自己出题出错,就好比程式自己不写好搞出漏洞,
却来怪使用者不照一般八股道路去走,
难怪,台湾设计低薪也都能讨论一整天.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com