PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[问卦]“中国或成最大赢家”要怎么翻成英文??
楼主:
quinta
(昆塔~~~^^)
2017-01-24 13:42:46
最近中国或成最大赢家好像成为流行语
只要跟中国有关的新闻
推文一定会出现这句
不禁在想
如果要用英文来表达的话
要如何翻译呢??
本肥宅的英文程度极差
只好来献丑了
Maybe China will be the biggest winner
这样翻可以吗??
如果把biggest换成final
这样可以吗??
作者:
cake10414
(Peter)
2017-01-24 13:44:00
may
作者:
pponywong
(pony)
2017-01-24 13:44:00
你有两个助动词 你不觉得很怪吗?
作者:
MonkeyCL
(猴总召)
2017-01-24 13:44:00
中或最赢 = COMW
作者:
linzero
(【林】)
2017-01-24 13:44:00
China No. One!
作者:
darkbrigher
(暗行者)
2017-01-24 13:45:00
Maybe就能取代will be
作者:
ams9
(大发利市)
2017-01-24 13:45:00
Big winner: China
作者:
cake10414
(Peter)
2017-01-24 13:45:00
China may be the winner
作者:
Julian9x9x9
(Leon)
2017-01-24 13:45:00
China probably be the most big winer
作者:
ePaper
( ̄ ﹁ ̄)
2017-01-24 13:45:00
问霍元甲吧
作者:
macrose
(å†æ¬¡é‡é€¢çš„世界)
2017-01-24 13:46:00
China might be the biggest winner.
作者: somefatguy
2017-01-24 13:46:00
Center Country Or Become Most Big Win Home
作者:
jason91818
(jason)
2017-01-24 13:46:00
唉 有点可怜
作者:
acer987
(宏碁帮)
2017-01-24 13:46:00
become
作者:
NTULioner
(LionsHeart)
2017-01-24 13:47:00
Middle nation or be the most big win home
作者:
darkbrigher
(暗行者)
2017-01-24 13:47:00
原po你可以学当初406 翻成各国语言做成签名档
作者:
kent
(老肥宅)
2017-01-24 13:47:00
Zhong Guo Huo Cheng Zui Da Ying Jia
作者:
jerry0701
(南部瘦一哥)
2017-01-24 13:50:00
Only china can be winner
作者:
david1230
(好难想)
2017-01-24 13:50:00
中国或成最大赢家 translate server error
作者:
DongRaeGu
(东拉菇)
2017-01-24 13:51:00
China whore change biggest winner.
作者:
jeter17
(smart1599)
2017-01-24 13:52:00
china maybe become the biggest bookshelf
继续阅读
[问卦] 玩夹娃娃机有什么技巧吗
Eatsleep56
[问卦] 有没有500万买什么车最好的八卦?
wangyuh
[问卦] 为什么魔偶马戏团的知名度不高
iamnotfatest
[问卦] 姆咪到底是什么
njnjy
[新闻] 警察平均寿命62岁 年金改革延到65岁请领
yuzukineko
[问卦] 有没有传送门研发进度的八卦?
YumingHuang
Re: [问卦] 信仰中华民族的都是哪种人
yahe0526
[新闻] 苏起:两岸失去国民党缓冲 情势更紧绷
ButterMyAss
Re: [问卦] 台北仁爱圆环为什么有这种房子?
oftisa
[问卦] 明知没有机会 还该继续想着对方吗
hopeskyme
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com