Re: [问卦] 工程师为什么都要中英夹杂 不觉得很蠢吗

楼主: zzahoward (Cheshire Cat)   2017-01-18 09:05:41
小时候我也不懂...觉得这群人怎么那么假掰,中英文夹杂是很潮捏? 假ABC?
后来我发现沟通这种事情本来就是走最有效率的方式就好,你今天也不是站在台上演讲,
也不是公开发表会,大家听得懂而且到位你就算夹拉丁文也没差
那至于这种风气是怎么起来的,我觉得有以下几个可能啦
1. 国际化的社会: 现在国际分工非常的明确也非常的普及,其实大部分不管工程师还是
产品经理/专案经理(其实就是PM,你开心了吧),甚至到后勤人员(Back office),都
有可能接触到客户端。以目前来说国际上大多数系统/科技其实都是西方国家传过来的
,你要是在内外部沟通的时候不断转换中英文其实是很容易出包的,例子很多,举一
个大家都比较好理解的好了,Budget这字翻译叫做预算,可是大多数我们中文在使用预
算时大多都是指支出面,可是其实Budget在很多时候也包含了收入面如Sales/revenue
2. 英文能力的问题: 如同上面所言,现代人多多少少都要跟老歪接触,老实说平日这种把
关键字夹杂的说法到时候碰到老歪还真的有用,老歪很多英文也都不怎么样,或是老美
也不太讲究文法,反正你把关键字凑起来加入些介词介系词之类的凑成一个句子人家听
的懂就好了。抱歉鲁蛇我从小跟着国家教育体制上来的认了一堆单字可是口说的时候大
概只能用出国中学的那20%,可是我跟老歪们美国欧洲甚至印度澳洲都可以沟通啦。
3. 工作工具的接口: 当你工作的工具一堆接口都是英文的时候其实就是用部分英文沟通是
最精准的,就像我第一项说的,你在那边语言转换的时候你难保对方的理解会不会不一

总之,语言这种东西在工作上就是讲求快速和精准,事实上这样夹杂久了我不敢说全部,
在真的需要用英文沟通的时候也多多少少有帮助。菜皮巴学东西都来不及了还有时间挑三
拣四阿,好好学好学满赶快上手重要吧。
那你说我们的语言不会变的很破碎吗? 我是不知道啦,不过我看我周遭朋友下班后讲话都
是正常的,除非那种在国外待久的有时候会直接喷出整句英文那我也没办法。说到语言破
碎,那种把中文字凑成天书的台文作家我更佩服他们。
※ 引述《FL5566 (小鲁妹二世)》之铭言:
: 如题
: 本鲁是科技业的菜逼八
: 一进科技业发现不得了 怎么大家都都中英夹杂
: 但幸好大家讲的都是简单的单字
: 主管:通知engineer下去implement
: 老鸟:这个不make sense ??
: 中鸟:先自己study这个 然后去try try看
: 本鲁吓一跳 怎么大家讲话都这样 吓死伦
: 有没有这方面的八卦
作者: victorly (七号)   2017-01-18 09:10:00
就是关键字很容易用
作者: jonathan8032 (dd)   2017-01-18 09:13:00
Apple pen

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com