[问卦] Movie为何不翻译成"姆咪"而是"电影"呢?

楼主: w1230319 (天帝剑顿战幻舞)   2016-12-28 21:06:36
外来语有很多种翻译的方式
直接音译过来的
大多数都是东方世界比较没有的东西
我想请问各位
在还没有引进"电影"此概念之前
(东方那时候还没有西方如此盛行电影)
怎么没有人把他音译成"姆咪(Movie)"呢?
而是直接意译成"电影"一词?
这实在是非常的荒谬 不可置信
到底是哪个人这么聪明...直接命名"电影(Movie)"
然后就永远被定型了!!!
害得我们使用"姆咪"一词的人 备受迫害!!!
有没有"电影"为何不直接音译过来的八卦??
作者: tonica (为者常成 行者常至)   2015-12-28 21:06:00
要通电的影片
作者: PGCHAI (走召糸及✩月巴ㄓㄞˊ)   2016-12-28 21:07:00
姆咪姆咪,低能低能
作者: wl2340167 (HD)   2016-12-28 21:07:00
别嫌东嫌西了 全世界会意译的国家可不多
作者: diefish5566 (LOL板李奥纳多皮卡丘)   2016-12-28 21:07:00
有笑有推
作者: roea68roea68 (なんもかんも政治が悪い)   2016-12-28 21:07:00
心动动
作者: kbjhtw (kbjhtw)   2016-12-28 21:07:00
不要偷渡姆咪
作者: KCKCLIN (新的开始)   2016-12-28 21:07:00
姆咪大概常常被钢筋戳到变笨惹
作者: bowen5566 (天残脚56)   2016-12-28 21:07:00
金刚经啦 人生如露亦如电 如梦幻泡影
作者: frank770504 (幻日\)   2016-12-28 21:07:00
那内存要怎么翻比较好
作者: lturtsamuel (港都都教授)   2016-12-28 21:08:00
哈哈哈哈XDDDDD
作者: sakurachu (天雨)   2016-12-28 21:08:00
看在还算有创意的份上帮你推一个
作者: zxcvbnm741 (这必须的)   2016-12-28 21:08:00
这样也行!
作者: deathsong (智瑟和鸣)   2016-12-28 21:09:00
连互联网都有办法意译了 中文就是屌
作者: ccnoire (热爱生活 >///<)   2016-12-28 21:09:00
约翰
作者: x007 (叉胖的7号)   2016-12-28 21:09:00
你以为都外来语?
作者: d6102003 (小材)   2016-12-28 21:09:00
智障
作者: kris4588 (kris4588)   2016-12-28 21:10:00
看你这么用心
作者: deathsong (智瑟和鸣)   2016-12-28 21:11:00
电影其实是简称喔 全名是电光影戏
作者: greatmouse   2016-12-28 21:11:00
不争气的我笑了,有创意要给推
作者: GSHARP (Mr.Q)   2016-12-28 21:12:00
算你行
作者: GalLe5566 (给力5566)   2016-12-28 21:12:00
姆咪姆咪~
作者: MoneyDay5566 (台湾基本面烫到不行!)   2016-12-28 21:12:00
废到笑
作者: TrueTears (真实之泪)   2016-12-28 21:12:00
算你有梗
作者: jk2233 (冲冲澄)   2016-12-28 21:12:00
映画
作者: jympin (别跟我大声)   2016-12-28 21:13:00
明天看姆咪
作者: ringtweety (tark)   2016-12-28 21:13:00
废到笑XD
作者: sakamotosan (吾辈是猫)   2016-12-28 21:13:00
XDDD
作者: bernon (沒什麼)   2016-12-28 21:14:00
母咪
作者: colinfeng   2016-12-28 21:14:00
今天看到姆咪真是废到笑
作者: lnceric008 (零零八)   2016-12-28 21:14:00
姆米版赞
作者: jimmy5680 (不太会飞的企鹅)   2016-12-28 21:15:00
要不要去看姆咪
作者: LYS5566 (明灯❺❺❻❻)   2016-12-28 21:15:00
好!!!!!!!!!!!!!!!
作者: osiris34 (逆袭天月)   2016-12-28 21:16:00
绷蹦跳
作者: DevilEnvy (条列式王)   2016-12-28 21:16:00
C恶姆咪
作者: niwa88 (二羽)   2016-12-28 21:16:00
有笑有推
作者: yahe0526 (天天发废文生活更美好)   2016-12-28 21:16:00
妈的智障
作者: reigon1126 (登入送永久废文)   2016-12-28 21:16:00
有笑有推
作者: LYS5566 (明灯❺❺❻❻)   2016-12-28 21:18:00
好雷→心动动 负雷→(气到)蹦蹦跳
作者: NDSLite (Matrix in 卧虎藏龙)   2016-12-28 21:20:00
废到笑
作者: skhten (skhten)   2016-12-28 21:21:00
干XDDDDD
作者: ecila (虫虫可以获得崭新的粉嫩/)   2016-12-28 21:21:00
你好有创意
作者: zxcv157 (无)   2016-12-28 21:21:00
姆咪优文
作者: piglin0955 (噗噗啦啦)   2016-12-28 21:21:00
笑死XDDDDD
作者: holyhelm (老鹰 鸭霸 西米露)   2016-12-28 21:22:00
有笑有推
作者: yoyoman71 (yoyoman)   2016-12-28 21:22:00
....你淫了
作者: reexamor (gtc)   2016-12-28 21:22:00
还不错 有笑有推
作者: OrzYeah (噢鸭zㄝ)   2016-12-28 21:22:00
我们一起去看姆咪
作者: c90051kevin (セイカ)   2016-12-28 21:23:00
几霸分
作者: holocon11212 (HOLOcon5226)   2016-12-28 21:23:00
目前最u质的姆咪废文
作者: Iamtheking (努力活着)   2016-12-28 21:23:00
好啦有推
作者: F16V (Manners maketh man.)   2016-12-28 21:24:00
几霸昏
作者: david7112123 (Ukuhama)   2016-12-28 21:25:00
姆咪~!
作者: sodistrues (true)   2016-12-28 21:26:00
姆咪
作者: dnzteeqrq (大只猫)   2016-12-28 21:27:00
XDDD
作者: bigcho (bigo)   2016-12-28 21:27:00
念在你够创意给推
作者: kbgarnett (Ice)   2016-12-28 21:27:00
嘘龟山金城武
作者: yellout (怎麼會這麼癢)   2016-12-28 21:27:00
你不错 母咪智障
作者: gayday (姵君,只想等妳...)   2016-12-28 21:28:00
骑士团 出动!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 姆咪姆咪 心动动~~
作者: yves0823 (yves)   2016-12-28 21:30:00
干 XD
作者: ePaper ( ̄ ﹁ ̄)   2016-12-28 21:31:00
懂了 以后改叫姆咪版不说电影版了
作者: ClixTW (ClixTW)   2016-12-28 21:32:00
我决定以后都用这译名和别人沟通了
作者: leo03160913 (新店地痞流氓)   2016-12-28 21:33:00
今天要陪哥哥去看姆咪喔 啾咪
作者: hancao0816 (比利)   2016-12-28 21:33:00
这篇够废wwww
作者: weiphilos (wei)   2016-12-28 21:33:00
嘘姆咪
作者: Iamtheking (努力活着)   2016-12-28 21:34:00
作者: orion1991830 (鸡哩咕噜希哩哗啦吱吱喳)   2016-12-28 21:34:00
我五六年前就爱上姆咪版 原来如此
作者: mowru (一隻咩)   2016-12-28 21:35:00
干不错 U质废文
作者: runlikewind (RunLikeWind)   2016-12-28 21:37:00
电话刚传进中国时还真的是叫德律风
作者: ggchioinder (都快射了)   2016-12-28 21:38:00
怎么想到的XDD
作者: hibbb (阿宅一生)   2016-12-28 21:41:00
心动动姆咪\^o^/
作者: an94mod0 (an94mod0)   2016-12-28 21:41:00
难得的优质文
作者: lpgg33044304 (隔壁老王竟然会在)   2016-12-28 21:43:00
我们人就是么匿,一群么匿就是拓都
作者: ralfeistein (无名的ㄈㄓ王)   2016-12-28 21:45:00
百年难得一见的姆咪优文
作者: wuliou (wuliou)   2016-12-28 21:45:00
废到笑
作者: seel (镜花水月)   2016-12-28 21:48:00
最棒的姆咪文
作者: a2156700 (斯坦福桥)   2016-12-28 21:49:00
这个够废 我喜欢
作者: HiSunny (HiSunny)   2016-12-28 21:49:00
笑了XDDD
作者: holydc (のヮの)   2016-12-28 21:49:00
U 质姆咪文
作者: pchion2013 (你好有事ㄇ)   2016-12-28 21:49:00
姆咪必嘘
作者: winken2004 (新竹肥宅)   2016-12-28 21:50:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: jenchieh5 ((”T□T)<喔~喔~喔)   2016-12-28 21:51:00
我最爱姆咪了
作者: shawjiunnluo (alpha)   2016-12-28 21:51:00
姆咪XDD
作者: pirrysal (茂)   2016-12-28 21:51:00
虽然不知道姆咪是啥但我还是笑了
作者: narutotim (立咕立咕新年财)   2016-12-28 21:52:00
亏你想的到
作者: ray221740718 (R25愤怒鸡)   2016-12-28 21:56:00
女母 口米

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com