Re: [问卦] 差异最大的两岸用语

楼主: realtw (realtw)   2016-12-25 19:40:03
※ 引述《ho2002 (批踢踢特侦组)》之铭言:
: 虽然两岸用的都是中文,但有些用语两岸却差很多
: 例如台湾的毛片是指未经后制的影片
: 对岸的毛片指的是爱情动作片
: 又另外台湾会指很累人的事情说成很操,被操得很累之类
: 但对岸的操 = fuck,你一讲对方一听就往黄色的地方想
: 有没有两岸用字上差异der八卦
两岸差异大的用语还真是不少的
之前我曾经发文列举过一些
发过的就不重复了
再说一些其它典型的
比如
大陆 台湾 注:
科特迪瓦 科特迪瓦 台湾为什么会翻成科特迪瓦我一直没搞明白
巨无霸汉堡 大麦克汉堡
巧克力 朱古力 这也是我困惑的地方 英文读成来就读不出朱古力的音
(经推文提醒朱古力是香港用语 此条无效
自行车(自行车) 脚踏车
幼儿园 幼稚园
冰淇淋 叭噗
酸奶 优酪乳
章鱼 花枝
很凶 洽北北
屏幕 萤幕
吸毒 呼麻
打印 印表 这个就有点限制 我打印什么不行 非要印表格吗
吃苦耐劳 耐操
你不想活了? 你想怎样 (一般在对峙时常用语)
美女 正妹
京剧 国剧
薯片 洋芋片
这次先想到这么多
以后有这种话题 我继续补充其它两岸不同的用语
作者: prog (感恩seafood)   2015-12-25 19:40:00
巧克力打反了
作者: johnwu (就是酱)   2016-12-25 19:41:00
台湾也叫巧克力吧 朱古力不是香港才叫的吗
作者: cisbpmtw (cisbpmtw)   2016-12-25 19:41:00
台湾: 中华台北 中国: 中国台湾
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2016-12-25 19:41:00
谁在用朱古力?
作者: flux ((′ω‵) )   2016-12-25 19:41:00
大陆 中国
作者: bmiss (花草七下)   2016-12-25 19:41:00
行列 列行
作者: wawaking1 (猫咪屁股)   2016-12-25 19:41:00
中国 支那
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2016-12-25 19:41:00
朱古力?
作者: gankgf (干客女友)   2016-12-25 19:41:00
肥宅 屌丝
作者: keith222 (Keith)   2016-12-25 19:42:00
你要知道台湾有些老翻译甚至可以追溯到清末...那时
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2016-12-25 19:42:00
刚刚才看到ID 算了
作者: Joey818 (时代趋向和平 也不再振奋)   2016-12-25 19:42:00
朱古力是粤语
作者: medama ( )   2016-12-25 19:42:00
你的台湾用语是哪学来的.....乱七八糟....
作者: DOOHDLIHC (董事长)   2016-12-25 19:42:00
朱你个投喇
作者: Retsell (Retsell)   2016-12-25 19:42:00
外国人果然不太懂 台语跟汉语都不知道
作者: mapxu664 (井底之哞)   2016-12-25 19:42:00
台湾也有美女
作者: guest8888 (访客发发发发)   2016-12-25 19:42:00
平行台湾
作者: greedypeople (普通人)   2016-12-25 19:42:00
猪骨力好像是粤语?
作者: linhsiuwei (清心寡欲的天煞孤星)   2016-12-25 19:42:00
朱古力是香港发音,台湾一样用巧克力
作者: MJdavid (我刚出社会)   2016-12-25 19:42:00
朱古力不是香港的发音吗?
作者: psku (@(o‵ェ′o)@)   2016-12-25 19:42:00
支那人又在瞎掰
作者: hugh509 ((0_ 0))   2016-12-25 19:43:00
好可怜
作者: mapxu664 (井底之哞)   2016-12-25 19:43:00
吃苦耐劳跟耐操也都有
作者: yamaplover (YP赶快剪头发)   2016-12-25 19:43:00
Côte d'Ivoire 就是 Coast of Ivory 啊
作者: joumay (怪怪的小其)   2016-12-25 19:43:00
看在你努力想的份上 给箭头 不过有些真的不是台湾用语
作者: greedypeople (普通人)   2016-12-25 19:43:00
还有章鱼跟花枝是不同的东西 阿六加油好吗
作者: lucandy09 (LUC)   2016-12-25 19:43:00
印表应该是打印
作者: TRIMGAL (Visca!Barca!)   2016-12-25 19:43:00
作者: Hyouri (表里)   2016-12-25 19:43:00
章鱼花枝帮
作者: deepdish (Keep The Faith)   2016-12-25 19:44:00
又在不懂装懂
作者: MonkeyK ( 马刺! GO!)   2016-12-25 19:44:00
这种智障文怎么又来了,一堆台湾说法都你自己幻想的
作者: linhsiuwei (清心寡欲的天煞孤星)   2016-12-25 19:44:00
台湾对峙时喊的是冲杀洨,软趴趴娘泡才喊你想怎样
作者: psku (@(o‵ェ′o)@)   2016-12-25 19:44:00
支那:内地 台湾:你们中国
作者: MonkeyK ( 马刺! GO!)   2016-12-25 19:45:00
优酷乳是三小
作者: plusonezero (本草纲目科属种)   2016-12-25 19:45:00
看到朱古力就知道你啥都不懂了,厂厂
作者: valen147 (小ㄆ孩)   2016-12-25 19:45:00
土豆 马铃薯
作者: plusonezero (本草纲目科属种)   2016-12-25 19:46:00
优酷乳又是三小,不懂装懂很丢人的
作者: linhsiuwei (清心寡欲的天煞孤星)   2016-12-25 19:46:00
台湾打印明明叫打印。打印机才对应列表机。根本两回事
作者: medama ( )   2016-12-25 19:46:00
大概是把酪看成酷了吧
作者: cc5566cc   2016-12-25 19:47:00
冰淇淋 章鱼 我也都这样讲啊 你哪里人啊?
作者: greedypeople (普通人)   2016-12-25 19:47:00
我还没发现 优酷乳 XD
作者: i50523 (媚媚)   2016-12-25 19:47:00
支那人 不懂台湾乱讲
作者: valen147 (小ㄆ孩)   2016-12-25 19:47:00
他等一下大概又要凹成他在故意反串给们酸的了XDD
作者: greedypeople (普通人)   2016-12-25 19:48:00
优酷乳有很酷吗 有多酷?
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2016-12-25 19:49:00
请问是对岸的朋友吗? 你对台湾用语的疑惑有些是误解
作者: SRNOB (SRNOB)   2016-12-25 19:49:00
章鱼 花枝。 厂厂
作者: darKyle (飘向星空)   2016-12-25 19:50:00
帮补充:此项目已被屏蔽 vs. 六四天安门
作者: medama ( )   2016-12-25 19:50:00
20年前中国好像是写冰激凌 现在也改成冰淇淋了吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com