※《Qoo2222 (Qoo2222)》的观察啦:
:
: 现实状况来说 台湾这块土地实质早就独立了
: 国号是中华民国 (ROC)
: 自称中华民国政府的组织 实际掌控这个区域的主权
: 拥有自己的货币 武力 海关
:
: 任何外国人和这块土地的人往来
: 都会找中华民国政府或是其认可之组织 而不是其他单位
:
: 现在真正的问题有两个
:
: 一个是国号
: 但除了少数极端分子 多数人民不会想为了这个付出太大的代价
:
: 另一个是国际认同
: 这个分两块 一个是外国人民 一个是外国政权
: 人民比较简单 说支持就支持
: 但是政权就必须考量各种现实问题 岛内喊喊杀杀没什么影响力
: (就像西藏问题 美国人民可以轻易支持西藏 但是美国政府就没办法)
可是美国似乎不是这么想
我去找了美国国会研究处(CRS),里面有一篇文章
(国会研究处(CRS)专门为美国国会工作,向众议院和参议院的委员会和成员提供政策和
法律分析,不论其党派)
是美国亚洲安全事务专员Shirley A. Kan写的
https://fpc.state.gov/documents/organization/213994.pdf
标题是
China/Taiwan: Evolution of the “One China”Policy—Key Statements from
Washington, Beijing, and Taipei
中国/台湾:一个中国政策的发展─华盛顿、北京和台北的关键声明
里面就有提到,美国视台湾地位为未定(Unsettled)
Not recognizing the PRC’s claim over Taiwan or Taiwan as a sovereign state,
U.S. policy has considered Taiwan’s status as unsettled.
不承认中国对台湾或台湾作为主权国家的主张,美国的政策认为台湾的地位未定。
最重要的在这
In neither [the Japanese Peace Treaty of 1951 nor the Treaty of Peace between
the Republic of China and Japan of 1952] did Japan cede this area [of Formosa
and the Pescadores] to any particular entity.
在1951年的“旧金山条约”和1952年的“中华民国与日本的和平条约”中,日本都没有
将这一领域([台湾和澎湖])分配给任何特定实体。
As Taiwan and the Pescadores are not covered by any existing international
disposition, sovereignty over the area is an unsettled question subject to
future international resolution.
由于台湾和澎湖不受任何现有的国际处理所涵盖,对该地区的主权是一个未决的问题,需
要未来的国际决议。
Both the Republic of China and the Chinese Communists disagree with this
conclusion and consider that Taiwan and the Pescadores are part of the
sovereign state of China.
中华民国和中共都不同意这一结论,认为台湾和中国是中国主权国家的一部分。
The United States recognizes the Government of the Republic of China as
legitimately occupying and exercising jurisdiction over Taiwan and the
Pescadores.
美国承认中华民国政府合法占领和行使对台湾和澎湖的管辖权
可以知道以下结论:
1. 美国认为台湾地位未定,但是中国(无论是中华民国还是中华人民共和国)都不同意
2. 在这状况下,一中政策想必也是认为台湾地位悬而未决,并非独立也非统一
3. 只是中国不同意,所以我在翻译上就让步一下,但是英文原文我照样用acknowledge
要告诉原PO实质独立不等于法理独立,而主权是取得法理独立之后才会拥有
“中国”从中华民国建国之后一直是独立的,只是他今天政权从国民党换成共产党
把台湾绑在中华民国的危险就是同为中国的“中华人民共和国”可以顺势拥有台湾主权,
所以美国才会搞了一个台湾地位未定
维持现状也只是暂时不想面对这个问题而已