真的很多人历史跟中文程度都很差。
“番”这个字本来就是对岸天朝优越心态下对中原以外的民族的藐称,
跟“匈奴”、“鲜卑”是一样的,
内里意思都是“那些未受天朝文化薰陶、未开化的蛮族”,
这个心态持续数千年,即使满清以后对西方海外开始各种物品传入后仍然持续,
“番仔火”、“番茄”这类的意思都是“那些野蛮外族传入的新东西”,
充其量只能说因为民间没有流传其他名词所以只能沿用而已,
“番”这个字本身的意义并没有因此改变。
正因为天朝优越心态,所以无论是对那个外族都有可能被称“番”,
最有名的是吐番,唐代就直接把人家整个国家叫番了,
荷兰被叫红毛番,日治时期叫日本艺妓是番仔鸡,
本身也意思是认为对方是野蛮民族的意思,
因为在传统心态上看不起外族,即使人家比你强比你文明也一样。
“番仔”能用来指称人不可理喻,也是因为这有
“你跟那些野蛮人一样未开化所以不讲理”的意思,
既然要用来说不可理喻,
那这跟在美国骂“你就跟那些黑鬼一样低贱”没两样,
居然有脸说这没歧视XDDDD。