Re: [新闻] 移工:每次出境花10万 仲介:带来灾难性

楼主: werttrew (发点优文赚P币)   2016-10-22 08:27:47
为何外劳要改称移工呢?
大家对外劳有歧视,所以就换个名字叫移工?
这样也不过是从歧视外劳变歧视移工而已啊
换这称呼的意义在那?
你说外籍新娘改称新移民,感觉确实有比较好
但,外劳?移工?
外籍劳工 vs. 移动劳公?
差在那?
事实上外籍劳工在中文,本身就没什么贬义吧?
作者: darkbrigher (暗行者)   2016-10-22 08:28:00
作者: Yhlin0827 (风靡万千少女)   2016-10-22 08:29:00
移工移山的故事仍传颂至今有志者事竟成
作者: silyboy (sily)   2016-10-22 08:31:00
今天薪水外劳有六万我想就没歧视问题了ccr会变更多
作者: ss1130 (杰~)   2016-10-22 08:33:00
现在讲外劳就被冠上种族歧视的标签
作者: jankowalski (Jan Kowalski)   2016-10-22 08:40:00
我也觉得外劳在文字上来说没有歧视的意义心中有歧视的人 才会觉得你讲外劳是歧视
作者: abechang (bear)   2016-10-22 08:46:00
支那、高丽棒子、小日本、阿逗仔、阿三同声表示:
作者: Skabo (kaka)   2016-10-22 08:49:00
护士护理师
作者: decorum (Festina Lente)   2016-10-22 08:52:00
因为世界各国通用migrant worker 一词
作者: SupremeBeing   2016-10-22 09:04:00
吧?
作者: edwin8 (圣碘)   2016-10-22 09:47:00
外劳是中性辞 相对于外劳 台湾劳工叫做本国劳工 简称本劳

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com