※ 引述《adm123 (Administrator)》之铭言:
: 标题讲的布袋戏是单指“金光布袋戏”
: https://www.youtube.com/watch?v=jMkLwKuf_sc
: 看起来黄文泽想把位子传儿子黄汇峰,但从影片上看,
: 两人的“功力”实在差十万八千里。
: https://www.youtube.com/watch?v=otUy5Asv71c
: 在上面这影片中黄汇峰自己承认他父亲有八音,但自己先成为三音就好,
: 所以他自己也很清楚自已离他父亲的功力还有多远。
: 而目前也没看出谁可以来接黄文泽的位子。
: 以东离剑游纪来说,日语配音跟台语配音(由黄汇峰配音),真的是天差地远。
: 东离剑游记也许可以带给布袋戏在日本以后成功的模式:日配+日本优秀剧本家
: 但如果有一天黄文泽挂了,那台湾的布袋戏的配音,是否宣告GAME OVER了?
: 而布袋戏的配音就是布袋戏的灵魂,剧本是骨架。剧本再好,场景布置、打斗设计
: 再好,如果配音一出来就让人倒弹,比如东离剑游记的台女配音,那也没用吧。
早就没搞头了, 早期pili 配音的确是成功要素之一
台语也是 , 现在台语不像台语, 只是用台语念出文言文而已
常出现一些难字, 一些生活用语已经不再出现了.
剧情那些就甭说了.