[问卦] ColdPlay乐团的中文

楼主: steward135 (逆風高飛)   2016-09-29 11:36:02
是这样的
小鲁发现大家好像都说酷玩乐团
可是如果按照字面翻译不是冷玩乐团吗
为什么大家都说是酷玩呢
那这样英文不是应该是CoolPlay吗
有没有相关的八卦?
作者: LaLaYeh (喔Ya)   2015-09-29 11:36:00
ikea
作者: redmool (熊兔)   2015-09-29 11:36:00
cotsco
作者: estupid (For What)   2015-09-29 11:36:00
i have a cold
作者: kfactor (三奈见)   2015-09-29 11:36:00
排骨酥汤
作者: creepy (左招财 右纳福)   2015-09-29 11:36:00
最早是冷弹
作者: oblrtippo (RioDantt)   2016-09-29 11:37:00
I have a play
作者: hero97212 (mojo)   2016-09-29 11:38:00
uh~~cold play
作者: Oceanpeter (该边的卡夫卡)   2016-09-29 11:39:00
冷玩
作者: nn70 (陳柏文)   2016-09-29 11:40:00
highplay
作者: DearCity (Silence)   2016-09-29 11:40:00
They were all yellow
作者: hirasawa (大宝)   2016-09-29 11:41:00
This is a book
作者: bitlife (BIT一生)   2016-09-29 11:41:00
凉丸
作者: jerrys0580 (堕落的阿它)   2016-09-29 11:42:00
你觉得冷玩比较好吗?
作者: jforce (J-FORCE)   2016-09-29 11:43:00
TallPlay
作者: hyder1024 (新庄伊藤开司)   2016-09-29 11:45:00
冷玩
作者: sHakZit75 (GT)   2016-09-29 11:46:00
冷玩
作者: LAAPujols (LAAPujols )   2016-09-29 11:47:00
凉丸
作者: Argos (Big doge is watching u)   2016-09-29 11:47:00
寇德普蕾儿乐团
作者: impact999 (尘埃)   2016-09-29 11:48:00
音译就没问题 蔻德浦雷
作者: c41231717   2016-09-29 11:49:00
哭爸乐团
作者: math14 (洋洋)   2016-09-29 11:52:00
高玩
作者: XXXXSOW (嗜插猪猪☻魔法使╭☆)   2016-09-29 11:54:00
抠鲍乐团

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com