日本人在聊天时
通常一个日本人讲完一句话时
另一个日本人表情先会恍然大悟 然后发出一个 ㄏㄟˊ~~~的长音语助词
根据英国研究
这是因为日文的文法句子 是先名词再作动词
比如说 A:手机(名词) B专注中聆听:..
A:丢(动词) B:ㄏㄟˊ~~~
A:手机(名词) B专注中聆听:..
A:买(动词) B:ㄏㄟˊ~~~
完整句子:A:我一支手机..... B:(心里o.s怎样??)
A:我一支手机买了 B:ㄏㄟˊ~~~
而台湾人的中文文法是主词加动词加名词受词
所以是在跟人家ㄏㄟˊ什么ㄏㄟˊ
有无相关八卦?