※ 引述《mmdiary (百年孤寂)》之铭言:
: 麦克唐纳德公开道歉。还有的网友表示:“CBC应该立刻炒掉麦克唐纳德,这样的人应该
: 被赶出解说界。”中国网友显然也对此大为不满。
: 在第一时间,CBC已经站出来道歉,他们连发24条推特抱歉:“我们对此深表歉意,在评
: 论游泳运动员表现时,我们解说员选择了不恰当的词语,很抱歉这一切的发生。”
: 4.完整新闻连结 (或短网址):
: http://udn.com/news/story/7/1889483
: 5.备注:
: 现在已经开到第几届向中国道歉大赛了?
其实那家伙用的是类似垃圾话的俚语
went out like stink 是指 "刚开始的时候(像臭味传播)一样快"
die like a pig 大约是 "结局(像猪一样跑一跑)没力了"
大概就是我们讲某人刚出来的时候很屌,后面就废掉的意思
google 一下 run like stink 就可以查到相关的俚语~~
这个大概可以算是一个不用正式英文,爱用乡民俚语结果死得很惨的例子