Re: [问卦] 有没有New Taipei City的八卦?

楼主: RoroyaZoro (最贱.问天谴)   2016-05-17 10:18:53
一开始的确是X开头
后来一堆迷信白痴说不想看到X
感觉很像叉叉 不吉利
我本来以为PTT年轻人比较多
会不屑这种脑残言论
结果逛了几个地方板发现竟然不少人认同
还说什么缩写NTC比较好看 北七到极点
最后朱立伦就这样定案了
只能说以新北市民这种智商
选出朱立伦是自食其果
实在没什么好靠邀的
※ 引述《ComeThrough (☁)》之铭言:
: 台北县升格改名成新北市
: 英文却写作New Taipei City 新台北市
: 字面上看 New是形容词
: 因此New Taipei City 意思是新的台北市
: 但中文却又是新北市 而非新台北市
: 那现在的台北市 难道是旧台北市吗?
: 歪果人会不会搞混?
: 为什么写作Hsinpei or Xinpei?
: 有没有New Taipei City 的八卦?
作者: ccpz (OoOoOo)   2016-05-17 10:19:00
还好我每次到 New York 都会抱怨一下
作者: khkhs (孟仔)   2016-05-17 10:25:00
新天龙国
作者: FranKang (最强の拳)   2016-05-17 10:26:00
叫环北市或靠北市都比新北市还贴切多了,智障政府
作者: neko0624 (最愛妹妹的肥宅葛格<3)   2016-05-17 10:27:00
New York:
作者: user1001 (一千零一位使用者)   2016-05-17 10:27:00
会念成纽台
楼主: RoroyaZoro (最贱.问天谴)   2016-05-17 10:29:00
拿纽约来举例也太逊了 对外译名用意译根本降低国格
作者: khkhs (孟仔)   2016-05-17 10:31:00
ghost father city
作者: farmoos (farmoos)   2016-05-17 10:32:00
X只有学过中国注音的汉语拼音才念注音ㄒ。不然外国人只会唸成Z。
作者: tyifgee (pttnoob)   2016-05-17 11:05:00
新北不意外啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com