Re: [问卦] 为什么网络上漫画翻译都是繁体字?

楼主: eszerfrm (smallchu)   2016-04-17 11:40:38
※ 引述《jay0000 ()》之铭言:
: 网络上一堆翻译的日本漫画, 手机app也一堆
: 小弟看过都是对话繁体中文的
: 连跑去大陆论坛,百度吧看那些漫画也都是繁中
: 可是那些翻译组不是都是大陆人吗? 我知道台湾也有翻
: 但从来没看过漫画被翻成简体
: 有没有网络上漫画都是繁中的八卦?
要看字幕组
以前看过字幕组的说法是说
因为繁体字是正统(不服来战!)
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20151020/714887/
这篇新闻联结有写
1.因为是历史
2.因为港台同胞在初期贡献很大
(比如kanon这个汉化就是繁体的游戏喔!!!!)
对岸比很多人更懂得不忘本...
如果大家也都这么团结就好惹
作者: aynmeow (只有我跟喵喵)   2016-04-17 11:44:00
反观某国民一看到检体字就在那边唉唉唉
作者: KoenigseggG (地表最速)   2016-04-17 11:45:00
逻辑?呵呵
作者: linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)   2016-04-17 11:45:00
简体很丑 毫无文化与美感Y
作者: zx126126987 (亞月)   2016-04-17 11:51:00
汉化组的教育程度不是一般智障民众能比的
作者: laser789 (PewPewPew)   2016-04-17 11:55:00
为什么美剧都是残体 求解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com