※ 引述《Tom5146 (真是失望)》之铭言:
: 台湾人爱取英文名字 日本人大惊
:
: 无论在学校或在职场,除了自己原有的中文名字外,许多人都会再取一个英文名字,对此
: 现象有网友在Ptt八卦板发问,“为什么台湾人都要取一个英文名字?”认为没办法使用
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
: 自己真正的名字,是一件很可怜的事。
其实不要讲外国人啦~~ 台湾人之间互叫名字就够怪了
假设我的名字叫陈怡君
今天我在开学典礼认识一个新同学,我告诉她我叫陈怡君
然后她第二天吃饭看到我,这时她在远处看到我...
情况1:
"Hi~~怡君"
我OS:"跟妳很熟吗??"
情况2:
"Hi~~陈怡君"
我OS:"这个人竟然连名带姓叫我..."
其实名字这种东西在华人文化圈本来就很尴尬了
通常名字是给长辈或者亲暱的平辈叫的
而连名带姓是给不熟的长辈叫的,平辈这样叫还不太礼貌
而翻一翻国文课本,虬髯客传里面红拂女叫李靖'李郎',叫虬髯客'三兄'
白居易写给元稹的信叫"与元微之书"
华人文化里面本来就没有叫人名的习惯
所以我们要为了老外觉得奇怪所以让他们叫我们的名字??
这才叫ㄈㄈ尺吧??
:
: 原po曾听闻,相较于一般Tom、Kevin、David等台湾人常用的英文名字,外国人其实更想
: 知道我们的本名,而当他跟台湾朋友介绍自己的英文名字是“Lin”,朋友惊讶地说:“
: 没有人这样取英文名字的啦”然而,他提到有些人的英文名字,像是God、Apollo(阿波
: 罗)、Zeus(宙斯)等,在外国人眼里根本就像神经病,就好比外国朋友的中文名字叫
: 妈祖、三太子、虎爷一样荒谬。
这是他们活该
名字被随便取,本来就活该被取笑
:
: 原po转述,他朋友认为取英文名字比较方便别人称呼,也能较快让人记住,但他则认为
: 叫本名才是尊重对方父母为他起的名字,质疑难道台湾不能和日本一样,直接将本名以
: 罗马拼音翻成英文来用吗?还是这样念起来比较没有美感?
:
: 另名网友表示,日本朋友在聊天时询问,台湾人都是什么时候有英文名字的啊?他回答
: ,有的人出生就有,但大多数人上小学一定会有个英文名字吧,日本朋友觉得很奇特,
: 竟然台湾人从小就取了英文名字,还在脸书po文与日本友人讨论。
:
: 对此问题,网友见解大不同。有人认为同事之间以英文名字称呼确实比较方便,且也不
: 会过分亲暱或严肃。此外,网友也提到另一个重点,中、台、韩这些国家,名字直皆音
: 译其实很难念,外国客户念到舌头打结还是念不出正确发音,且从字面上也无法判断性
: 别,易造成困扰。
其实台湾人念老外名也没念比较好
老外也没有很体贴取中文名
就不要说是为了老外所以取英文名,反而被洋屌耻笑
:
: 有网友认为爱取英文名字是崇洋媚外的自卑心态作祟,遭到反驳说,欧美人在华文圈工
: 作不也有取中文名字,但仍有部分网友认为台湾人在台湾使用英文名非常奇怪。一番激
: 烈争辩后,有人出面缓颊说,台湾人取英文名通常是当绰号使用,也方便外国人认识,
: 无须过于严肃看待。
: https://goo.gl/XgKzI5
英文名字本来就是绰号
但像少年Pi里面,Pi也因为不喜欢人家叫他Pissing,所以给自己取绰号叫pi
也不是只要华人才会取绰号
老外觉得叫本名是对人的尊敬
但我们觉得不叫本名才是对人的尊敬
日本人不熟的朋友之间可以叫姓(例如'近藤'、'半泽'),所以日本人没有这个问题
但华人就偏偏有这个问题,而取字号也不再流行
所以取个英文名给自己当比较正式的绰号
人家用妳的语言给自己取个绰号叫要被说是在崇拜妳
真是莫名其妙