※ 引述《cpufuck (cpu法克)》之铭言:
: 日剧就日剧 韩剧就韩剧 美剧就美剧
: 华剧到底是三小?
: 有八卦吗
还是回个文
大家真的不要小看这个说法
以前都说说台剧(台湾戏剧、台湾偶像剧)
但是自从泣由绿转红后 为了他们自制的戏剧能够打进中国市场
刻意的改成华剧 他们的新闻也是三不五时的就在打自家戏剧的广告
主播一直说 大家一直听 久而久之就无感了
这种潜移默化的效果很可怕
陆x的说法也是如此
大家想想 是从什么时候开始陆客 陆资 诸如此类的说法不断出现
一切都是2008年才开始的
以前我们都说大陆客 大陆妹 或是中国客 中国妹
以前简称也没那么泛滥
四个字的除了珍奶 几乎不会简称
但是近年来 北车 隐眼(听起来很不苏胡 第一次听到还真不知道是什么)
各种简称不断的出现
高清逐渐取代高画质 屏幕取代萤幕
一切的一切好像都是如此的自然
尤其是新闻 更是可怕
主播每天说 你每天听 本来不习惯的 好像也没那么不习惯了
有人说(尤其是年纪比较小的朋友或是没想那么多的人)有那么严重吗
我说 就是这么严重 自己一点一滴被同化了还不自觉
还是这一切都是为了无缝接轨在做准备