[问卦] 台湾文学作品译成英文真的会有外国人看吗

楼主: os30111 (蚵爱石)   2015-10-13 16:30:46
如题
刚刚在书局晃
看到很多翻译成中文的外国书籍
台湾文学作品也有许多有翻译成外文
但是真的会有外国人看吗
国外的作家数量远多于台湾
思想方面多少都有重叠
外国人会选择看台湾的作品吗
有没有台湾的文学翻译成外文真的会有外国人看的八卦吗
作者: qa456 (嗡嗡嗡蚊子来做工)   2015-10-13 16:31:00
不够潮 没人看
作者: peter210731 (ptt)   2015-10-13 16:31:00
台湾没一个能打的
作者: baiya   2015-10-13 16:32:00
把抄过来的内容 再翻译回去外国人看吗 XD
作者: wotupset (wotupset)   2015-10-13 16:37:00
意识形态浓厚 外国人不懂台独根本看不懂
作者: DongRaeGu (东拉菇)   2015-10-13 16:37:00
不会
作者: Ectel (哦..)   2015-10-13 16:39:00
不要翻译比较好,会被作者发现是抄的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com