Re: [问卦] 有没有日本的台湾语=繁体中文的八卦?

楼主: realtw (realtw)   2015-10-06 19:24:30
又到了我擅长的话题了
日本人 美国人都分得精细
比如英文 就分一大堆
比如英国英文 爱尔兰英文 新加坡英文 美国英文等等
谁才代表英文?
同理
繁体字日本把台湾和香港分开
台湾繁体字 香港繁体字
最主要是香港得台湾繁体字有不同的地方
比如台湾用 里面 香港用 里面
台湾用 只是 香港用 只是
日本人分得细
香港和台湾繁体谁都不等于繁体字
都是繁体字的分支
原PO发文引风向
下面一片看到标题就跟着狂推的
其实多了解下世界各国语言分类
就不会贸然下结论闹笑话了
※ 引述《hochengyuan (阿渊)》之铭言:
: 本鲁上星期去京都玩个六天
: 从关西机场入境,到逛一些古蹟的简介索取处
: 都发现有不少「台湾语」的抬头
: 仔细一看,原来日语中的「胎湾购」就是繁体中文啊!
: 只是本肥宅不太懂的地方在于
: 繁体中文不只有台湾人在用,港澳也在用
: 台语用简体字写不是也可以吗?
: 有没有日本已经习惯将「台湾语」跟繁体中文画上等号的八卦?
作者: A6 (短ID真好)   2015-10-06 19:26:00
拔草测风向
作者: river223 (StarField)   2015-10-06 19:28:00
只是这词港澳和台湾是一样的(你写这个比较少见)。
作者: ProductionIG (Production I.G)   2015-10-06 19:28:00
你 擅 长
作者: he00125965 (RAGING)   2015-10-06 19:28:00
语言学系是你
作者: river223 (StarField)   2015-10-06 19:30:00
另外台湾的著(用在衣着之类时),港澳多是用另一字(因为手机打不出来暂时省略)
作者: A6 (短ID真好)   2015-10-06 19:31:00
着 这个妈?
作者: river223 (StarField)   2015-10-06 19:32:00
Y 著在港澳的话多数用在着(作者):XXX
作者: power7 (泡七)   2015-10-06 20:05:00
看不出来你懂什么

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com