Re: [问卦] 有没有台北叫 Taipei 不叫 Taibei 的八卦?

楼主: demitri (forever)   2015-09-21 15:57:19
※ 引述《papaganono (板版傻傻分不清楚)》之铭言:
: ※ 引述《Radiomir (Radiomir)》之铭言:
: : pei 应该唸 ㄆㄟ ˊ ˇ ˋ 吧?
: : 北投 Bei Tou
: : 竹北 Chu Bei
: : 北港 Bei Gang
: : 为何只有台北取 Taipei 台呸?
: : 应该要取 Taibei 才对吧?
: : 有没有这方面的八卦?
: : btw,
: : 台北有机会正名吗?
: : 像韩国首都原本叫汉城, 后来改成首尔.
: 因为你看到的是威妥码的“残障版”
: 原版是
: T'ai Pei
: 这涉及到中文的拼音系统
: 威妥码系统
: t = ㄉ
: t' = ㄊ
: p = ㄅ
: p' = ㄆ
: 把“'”省略就变成ㄉㄊ/ㄅㄆ/ㄍㄎ混同残障了
: 你可能会疑惑
: 当初为什么不用 b d g?
: 因为这三个音在欧洲语言
: 无论英法德义西葡
: 全部是浊音
: 现代中文没有浊音
: 白人 尤其是欧洲白人听你ㄅ他会直接写下p
: 听ㄆ也是写下p
: 他们对送气不送气基本上不区别
: 以上
是这样的 英文有两组音 可以用来"区别词义" (phonemic)
这两组音是用清/浊来分的
{p, t, k} 相对于{b, d, g} (这边字母不是英文拼字, 是国际音标)
前者是无声子音(=清音) 后者是有声子音(=浊音)
所谓无声 就是你发这子音的时候声带没有震动
有声 声带有震动
另外无声子音如果伴随大量的送气
那这是无声子音的一种 叫做送气音
中文呢, 并没有{b, d, g}
是另外两组音相对
{p, t, k} VS {p', t', k'}
前者跟英文的无声子音大致相同 后者是这些无声子音的'送气'版本
{p, t, k}翻成注音就是ㄅ, ㄉ, ㄍ
{p', t', k'}才是ㄆ, ㄊ, ㄎ
一般来说 "英文字母"如果拼成p, t, k 那这音就是发成无声
如果拼成b, d, g 就是发成有声
所以pig的p是无声, space的p也是无声
big的b是无声, crab的b也是有声
但你会问, 不对啊, pig的p跟 space的p明明就发不一样啊!!
一个是ㄆ, 一个是ㄅ不是吗?!
这就要牵涉到位置造成发音的改变这问题,
一般来说 英文字首/音节首的p, t, k都会伴随送气
这现象跟人的发音生理构造有关,同时也是英文特有的情况,
就是英文母语者会不自觉把这些音发成送气音,
换句话来说 精确点描述的话
pig的p 应该是p', 因为在字首, space的p, 不在字首/音节首, 所以还是保留p
但是这种由p(ㄅ)
作者: eddisontw (沙丘)   2015-09-21 16:00:00
怎么没有B D G “逼”“低”“居”不就是了
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2015-09-21 16:03:00
可是英语都念苔配 不是台北
楼主: demitri (forever)   2015-09-21 16:03:00
你说那几个字母喔?讲中文的常发错 另外G字母念法跟'g'音没有一点关系 是[dgi] (IPA)二楼 你讲到重点了 因为t是字首 p是音节首 所以美国人发会送气 但欧洲人用他们母语方法发就不一定你找西班牙语母语者发就完全不一样了
作者: Zamned (Как дела?)   2015-09-21 16:20:00
Тайбэй 俄文就是爱台湾唸起来就是台北 不像英文变成是台配
作者: MetalRose (金属玫瑰)   2015-09-21 16:33:00
这篇讲得很清楚,但是理工阿宅看不懂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com