本鲁爸妈都是台语人 但不知什么缘故
本鲁的爸妈小时候都不教我台语
据我妈说 我爸十几年前受到KMT国语推广的影响 所以叫我妈教我国语就好
长大后本鲁自觉身为呆丸狼不会说台语实在见笑
于是乎 一年前开始看民视龙飞凤舞自学台语
以下是我目前听到的一些我认为挺有趣的台语XDDD
来跟大家分享一下 拼音有错误还请各位台语高人多多指正 本鲁只是新手~>"<
1. 齁心吼 ㄌㄨㄧˊ 金 (好心被雷打=好心没好报)
2. 五 ㄘㄨㄧˇ 供尬谋ㄌㄨㄚˇ (有嘴说到没口水=苦口婆心)
3. 硬 ㄘㄨㄧˋ 硬挤 (就是顶嘴的意思XD 直译我就不会了 请五楼补充)
4. 细 ㄚˊ ㄚˋ ㄍㄝˇ ㄘㄨㄧˋ ㄆㄨㄝˋ (死鸭子嘴硬 这直译我也不会)
5. 哩嘎挖踏蕊! (不会直译 以前我只知道"哩嘎挖ㄉㄧㄤ ㄉㄧㄤ"
原来"shut up"也可以这样讲XD 还有哩嘎挖ㄉㄧㄤ ㄎㄧˇ也可以)
6. ㄅㄨ 哩阿 ("蛮"的一意思)
ex: 伊跨 ㄎㄧˇ 来搁 "ㄅㄨ哩阿" ㄎㄧㄠˋ 他看起来还蛮聪明的
这句也很可爱XD 到底怎么直译这个词啦XD
7. 消 ㄍㄨㄧ 阿卡 (面具) 这个直译我也想不透
就这几个让我ㄅㄨ哩阿印象深刻
本鲁还在持续学习中XD 跟各位推荐一下
想学台语 又苦于没认识台语腔捧友的话 看乡土剧是个不错的选择XD
让我们一起成为资深呆丸郎 大家说豪噗豪!!!
※ 引述《sanji175 (小香)》之铭言:
: 台语文化博大精深 但是常常有一些搞不懂得词句
: 小弟听过觉得最搞不懂得台语就是
: "头过身就过"
: 这到底是哪门子的说法?
: 还有哪些更奇特的台语说法吗?