http://i.imgur.com/8RsHzgb.jpg
水手3A塔科玛雨山队播报员在推特贴了一张王建民用中文做的球赛纪录照片。(图/撷自
Mike Curto推特)
http://i.imgur.com/9LalcxS.jpg
不用出赛的时候,王建民(中)也是要轮流担任球队纪录的工作。(报系资料照 李弘斌
摄)
旅美多年,王建民的英文竟然一点也没进步,还在用中文做球赛纪录?
王建民用中文做纪录是真的,但当然不是英文差,而是他和水手3A教练团开的小玩笑。
水手3A塔科玛雨山队(Tacoma Rainiers)的播报员克托(Mike Curto)在推特分享了一
张纪录表的照片,投手那一栏写着:奥尔森,日期栏则是:九月七日二0一五年。球速栏
位同样用中文写着“八十”、“八十八”等。
克托写道:“王建民今天用中文做的纪录表困惑了所有人,尤其是投手教练纳瓦罗。(
So Chien-Ming Wang did the chart today in Taiwanese and everyone is confused-
especially pitching coach Jaime Navarro)”。
一向给人腼腆斯文印象的王建民,竟然会使出这样的“小伎俩”开教练团的玩笑,意外让
人见到他风趣的一面。(中时电子报)
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20150910005044-260403
作者:
bobobola ( 波波小宇)
2014-09-10 20:46:00干无尾熊80下 干无尾熊88下
作者:
i7851 (Cookie Monster)
2015-09-10 20:47:00无尾熊掉了
作者: mimi8598 (子沛) 2015-09-10 20:52:00
英文没进步 可能是真的
作者: kevabc1 (abc1) 2015-09-10 20:53:00
无尾熊勒
作者: LoupJJ 2015-09-10 20:54:00
除了正式公文谁会想在这种抄写表写中文数字 也太麻烦XD
作者:
Kakehiko (用localizer晾衣服)
2015-09-10 21:01:00不专业,应该写“捌拾捌”
作者: yoluofgiprts 2015-09-10 21:05:00
要转球探了