好像也不算新闻但真的蛮有趣的XDDDD
联合
2015-09-04 09:04:18
联合报 王美霞
位于京都的珈琲舍“干”。 图/撷自Google地图
日本京都和台南有许多相似之处,想深入这
两个城市,须以步行穿街走巷,才能看见“
里城市”的风景。旅行时,双脚所踏临之地
,往往能见惊奇。
去京都时,我喜欢到享誉五百多年的历史老
店虎屋茶屋小憩,此店依时序而制作的和果
子,让人在小小一盘点心中看见讲究。今年
四月,去虎屋时,循着乌丸通漫步而行,走
到乌丸武者小路时,顶头一个招牌吸引了我
的目光,那招牌上写着大大的“干”字!这
么粗俗的字眼,顶挂在京都的蓝天,实在刺
眼。我正要看清楚这是哪一号的店家时,屋
内的日本老阿嬷探出头来,指著大大的“干
”字问我们:“台湾から?(台湾来的吗?
)”
我回答:“是,就是台湾来的。”
老阿嬷露出憨朴的笑容说:“干!良いです
、良いです。”然后说了一大串叽哩咕噜的
日语。
老阿嬷显然已经从许多台湾人的口中,学会
这个字的标准发音,每说一次,我的耳膜就
像被鼓槌一击。“干,什么呢?”我心里想
著,用这个字作店名,未免太劲爆了吧!然
而,老婆婆嘴巴说著“干”字,脸上却堆满
了温暖的善意,欢迎我们入屋。
进入屋内,才知这是一间小巧的咖啡屋,
“干”字是老板娘的名字,此字在日本是个
很好的字眼,指事物的主要部分,有“主干
”的意义在。“干”的意思就是干道、干部
、骨干的干;干也是颇常见的日本男性取名
用字:干雄、干太郎、干次郎、干三郎都可
见,而且不在少数。日本还有一位畅销小说
家是以干(もとき)为名,他的著作《请您
成为我们神社的神明吧!》还得过轻小说奖
呢!因此,日本人是用正面的概念看待“干
”,只是,在台湾,“干”沦为三字经的发
语词,文人雅士避之唯恐不及,因此,来到
异地,见咖啡店招牌写着大大的“干”字,
不免驻足观看。干婆婆说,只有台湾人才会
对这个“干”字感兴趣,自她开店以来,下
意识拿起手机拍照,或是因为“干”而进店
喝咖啡的台湾人,不知凡几。干婆婆说台湾
人是好朋友,对于三一一大地震的帮助,日
本人真诚感谢,所以,她不断地说:“欢迎
再来,干!”
带着满满的笑意,离开“干”咖啡,我心中
不免感悟:在生活中,我们时时以惯性看待
周遭事物,评断善恶,然而,什么是真正的
是非呢?
“横看成岭侧成峰”,生命的风景定义由人
,与其带着绝对观点看世界,不如放下成见
,胸无罣碍。若能如此,面对“干,你是台
湾来的吗?”这句问话时,我们也可以拈花
微笑了。
http://udn.com/news/story/7044/1165132
以下开放 干字大赛