※ 引述《aidao (爱到)》之铭言:
: 长辈彼此用母语沟通,对孩子改用国语
: 这个现象普遍存在于一般台湾家庭
: 台语、客语、原民语都有这种情况
: 这就是打压母语,丑化母语的结果
: 现在停止了吗?没有
: 特定色彩的媒体从业人员仍用尽全力
: 把握各种机会场合
: 继续丑化台湾母语
:
: 只要是没水准的、黑道、笨笨的角色就尽量使用台语
: 不然就是故意用带客家腔的国语来当做笑料
: 提到原住民?“的啦”这个烂梗就是用不腻
: 台湾的闽客原三大母语彼此唇亡齿寒
: 有心人当然知道,所以极力分化
: 联合次要敌人(客原),打击主要敌人(闽)
: 这手法也玩几十年了
: 有没有效?很有效
: 恐惧感永远是最好的挑拨材料
: 母语跟共通语不同
: 她当然不只是工具
: 她承载的是一整个文化
: 语言没了,这个族群也差不多消失了
: 所以这就是共通语所以随时可换,而母语需要代代相传的原因
: 闽客原台湾三大母语已经快死了
: 年轻人已经大量改说国语,也没有意愿传承母语了
: 如果你有意识到这件事
: 就尽量使用她吧!
小鲁因为很多原因有长住过很多县市,
有些县市真的很难听到国语以外的语言,
那我就从北到南讲吧!
双北市:
讲台语的机会超低~
有些人还听不懂!
宜兰县:
母语使用率略输给国语,
使用比例大概4:6
新竹县市:
听到客语机率有火车站附近的老人,
年轻人几乎只会讲哞啊(客语:没有)之类的,
之前也问过客家朋友怎不讲?
他们就说觉得很丢脸(尤其是女生)
苗栗海线:(母语使用率第一名)
几乎都用台语沟通,
除非你主动讲国语不然一定是台语问答。
云林县:
用台语机率没有我想像的高,
大概55波而已~
台南市:(母语使用率第二名)
使用率满高的但也会听到国语
小鲁住过的地方,
国语最普及的县市应该是双北跟新竹不相上下!