※ 引述《KKALI (KK)》之铭言:
: hi ~
: 以下废文,文长慎入!!!
: 大家好,在这风雨交加,雷闪电鸣的夜晚
: 看到有人不睡至此来参观我的废文,令我感到十分光荣
: 眼泪都快掉下来了 Q_Q
: 今天来到贵宝地想请教的是~在中国用语上的问题
: 还记得呀,前年,申请了人生第一个护照,坐着飞机远渡台湾海峡,来到中国
: 当时去的时候还有点不习惯,很多事情都与本土台湾不尽相同
: 不过那时去中国的大学参观参观,看到很多有活力的年轻人,也看到很多认真去图书馆读
: 书的人们
: 这时就开始感觉到学习上的差异性了(扯远了
: 好,在那边认识了几位朋友,他们说话都很可爱,有时候说到某个地方时
: 在台湾可能会说没关系啊,或者是不客气之类的,但是在那就会说:“没事没事”
: 一开始听到没事的时候,我都很纳闷,没事?你是有事吗?不然没事什么呢?
: 有时中国朋友帮忙做了些事情,回头说声谢谢,他们就会笑笑的说:“没事没事”
: 有时说错话,跟他说抱歉不好意思,他们也会说:“没事”
: 哇勒,什么都说没事,我听了都觉得这两个字好好用,害我回来的时候都会说
: 没事没事
: 不过听久了就觉得这两个字实在颇可爱呵呵~~
: 后来他们问我说,台湾人都这么有礼貌吗?都会一直说谢谢or对不起之类的
: 我就很讶异,这对我们来说或许是一件基本的事情,但是对他们来说却不是这样
: (我不是要说中国人怎样不好之类的哦..别乱帮我脑补> <)
: 中国朋友一个女生都说我好有礼貌,我都脸红不好意思了>///<
: 顺便说个题外话,我在那说“你们中国、我们台湾”,这八个字可以激怒一堆人耶
: 我一开始还不知道有人生气了,而且是气到爆炸的那种....
: 都觉得不好意思,不过为了避免客死异乡,我在那都会改成说“我们中国...”
: 哀哀 说了这么一大串,有没有类似的八卦可以听听呢?
: 标题不知道下什么才好,请别见怪
: 感谢您看了这么一~~~长串废文
嗯嗯,之前跟港仔出游,也有类似问题
港仔:“你们台湾人好奇怪,别人跟你说谢谢,你们会回答"不会"...”
我说哪里奇怪?
港仔:“正常不是说"不客气"吗? 你们都说"不会",不会什么东西啊?”
“还有,问你们去车站要"多久",你们却说往前走"300公尺左右..." 但我不知道300公尺是?
我说就...大概300公尺啊
港仔“但我是问"多久"而不是"多远"啊?(暴怒)”
想一想,我好像也是这样讲@<@