[问卦] 中文直翻英文不顾文法 老外听得懂吗?

楼主: heartsilent (心静自然凉)   2015-08-21 08:26:22
许多老外刚学中文时 语句顺序还不太熟 但我们还是大概听得懂
但不知道如果我们把中文直翻成英文的话 老外会听得懂吗?
例如:Who say you can touch my girlfriend?
不知道这样子老外会听得懂吗?
有没有这方面的八卦?
作者: greenmaplex (凯西的宝贝)   2015-08-21 08:27:00
You see see you
作者: yishunn (吓死我的毛)   2015-08-21 08:27:00
谁说你可以碰我的手?
作者: abc811009 (Bosseye)   2015-08-21 08:27:00
老外牵你的小手喔>///<
作者: ckpetercheng (ckpetercheng)   2015-08-21 08:27:00
这句可以 要看状况
作者: jeff7691 (ANAN)   2015-08-21 08:27:00
拍拍…下一个会更好
作者: iverson835 (晴天)   2015-08-21 08:28:00
You are say three small thing? (台语)
作者: tasogare (tasogare)   2015-08-21 08:28:00
May show gun more?
作者: serval623 (洛杉磯強姦人)   2015-08-21 08:28:00
ㄈㄈ尺:Yes! I can.
作者: lienghot (一注独买)   2015-08-21 08:28:00
新加坡式英文啊
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 08:28:00
你以为long time no see是怎么来的XD
作者: sumika (鉴纯夏)   2015-08-21 08:28:00
May show gun more?
作者: tyrande (泰兰德)   2015-08-21 08:28:00
same same la
作者: wazup3721 (wazup)   2015-08-21 08:28:00
你好 = you good
作者: mig (X_X)   2015-08-21 08:29:00
Who says you can suck my cock?
作者: andy2011 (andy2011)   2015-08-21 08:29:00
BLUE WHO SAY AND WHO'S?
作者: dslite (呼呼)   2015-08-21 08:30:00
ggininder
作者: Waitaha (Waitaha)   2015-08-21 08:30:00
I love horse's milk
作者: godpiger5566 (剩雯 是你?)   2015-08-21 08:30:00
no possible
作者: banbee100 (BB)   2015-08-21 08:30:00
就这句来说可以啊,中英文的语序大部分都类似
作者: b34mac2 (店長推薦作品)   2015-08-21 08:30:00
ggininder
作者: jay80915 (一种感觉)   2015-08-21 08:30:00
Who let the dogs out
作者: course000 (鲁蛇B)   2015-08-21 08:31:00
推may show gun more 笑翻
作者: WilliamEX (Mr.Wei)   2015-08-21 08:31:00
Who fu@king bird you?
作者: aallens (ALLENS)   2015-08-21 08:31:00
.....→ abc811009: 老外牵你的小手喔>///< ~笑翻!!!
作者: purplebfly (紫翔)   2015-08-21 08:32:00
No time No see,外国人也在用了啊,别怕外国人的英文不见得很好
作者: GrayM (Ordinary)   2015-08-21 08:33:00
楼上: 哩勒攻三小
作者: charles77tw (麻糬翔)   2015-08-21 08:33:00
horse horse tiger tiger马马虎虎
作者: Abre (任愉悦)   2015-08-21 08:33:00
自己人中文不好的也一堆
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 08:33:00
学文法是让你更好的沟通,如果仅仅为让对方明白,画图就好,不用学外语
作者: bill09232002 (唷~)   2015-08-21 08:33:00
你这句不就say少加s 其他有错吗@@? 顺序没问题吧
作者: qmaper (~卡片~)   2015-08-21 08:34:00
long....
作者: hu6111 (HU0402)   2015-08-21 08:34:00
绝对听得懂,文法的功用本来就是要让沟通变得更流利
作者: kosuke (耕助)   2015-08-21 08:34:00
No time No see......
作者: weiyudanbing (鲔鱼蛋饼)   2015-08-21 08:35:00
who says you can fuck original po's asshole
作者: turtlefar1   2015-08-21 08:36:00
people mountain people sea
作者: koiopolo2 (K)   2015-08-21 08:36:00
有些意思会有误 例如双重否定 在中文是负负得正英文却是负负得两倍负(?)
作者: bg187187 (Yannic)   2015-08-21 08:37:00
听的懂啦。在台湾讲的话,他们也不介意
作者: bill09232002 (唷~)   2015-08-21 08:38:00
讲个最简单的 Here we are. 中文没有倒装句这种东西
作者: onlyinptt (此帐号所有权已移转)   2015-08-21 08:38:00
那是因为你这句很单纯 没用到借代 介系等辅助词性 所以照翻意思不会偏太多
作者: F16V (Manners maketh man.)   2015-08-21 08:38:00
你说fuck off不就好了
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 08:38:00
如果仅仅是为了让对方明白,文法确实用处不大,而且口语也没人在意文法,经常有新闻讲不会英文的人环游世界啊,
作者: MEVIUS (七星)   2015-08-21 08:38:00
意大利~
作者: bill09232002 (唷~)   2015-08-21 08:39:00
中文你一定会说We are here. 倒装就是为了强调Here
作者: AYANNEKO (AYANNEKO)   2015-08-21 08:39:00
Y s s u
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 08:40:00
中文也有啦,到此一游
作者: rockiey (lovemiya)   2015-08-21 08:40:00
Mary so small.
作者: bill09232002 (唷~)   2015-08-21 08:42:00
文法还有关代、子句、介系词、时态、动词用法 这么
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 08:42:00
主要看学外语的目的,工作用就不能乱来普通和外国人聊天不用在意太多
作者: bill09232002 (唷~)   2015-08-21 08:43:00
多东西就是要让文章严谨 口语的话倒是意思不要差太
作者: rainbowclub (禾斗禾斗禾斗)   2015-08-21 08:43:00
how do you turn this on
作者: gamera (gamera)   2015-08-21 08:43:00
怎么老是你? How old are you? 怎么是你?How are you?
作者: bill09232002 (唷~)   2015-08-21 08:44:00
多就好
作者: tio2catalyst (可可)   2015-08-21 08:45:00
就这句来说完全没问题阿,外国人常在用who say
作者: amokk76267 (三重麦克杜汉)   2015-08-21 08:46:00
鼎泰丰 good good eat
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 08:47:00
good!good!eat!准确表达了原意XD
作者: greatgatsby (fly~)   2015-08-21 08:48:00
一句可以。十句语序乱七八糟,听来很痛苦。
作者: bill09232002 (唷~)   2015-08-21 08:49:00
say、think这种动词后面常接名词子句阿 that常省略Bon Jovi有一首歌就叫Who says you can't go home阿
作者: samson3 (认真好青年)   2015-08-21 08:52:00
how are you? 怎么是你?how old are you? 怎么老是你?
作者: bla (暱称一共要八个字)   2015-08-21 08:54:00
这句是本来英文就有的用法...
作者: bill09232002 (唷~)   2015-08-21 08:54:00
老外写文章对文法还蛮要求 口语就没那么讲究
作者: amokk76267 (三重麦克杜汉)   2015-08-21 08:54:00
may show gun more?
作者: himehime (ヒメ♥)   2015-08-21 08:56:00
可以 我英文超烂一样可以沟通WWW
作者: Leeng (Leeng)   2015-08-21 08:57:00
Chinglish
作者: rhox (天生反骨)   2015-08-21 09:00:00
美国人自己英文文法烂的要命,你想想你中文文法是多好?
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2015-08-21 09:02:00
long time no see 已经变成国际语言了
作者: jimmy0521 (典韦控!!)   2015-08-21 09:03:00
你中文文法就已经不好了 你还管到英文去
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 09:06:00
long time no see就当年华工造的啊XD
作者: shinobunodok (R-Hong)   2015-08-21 09:08:00
老外:What?
作者: lolucky531 (伦伦)   2015-08-21 09:08:00
My body hide blue
作者: hachime (最恶教师)   2015-08-21 09:09:00
Suck my blue pa
作者: sellgd (李先生)   2015-08-21 09:10:00
说口语没文法的 是自己英文文法不够强吧应该是说不够好 中文口语一样有一套约定俗成的文法
作者: RockManX8 (洛克人X8)   2015-08-21 09:11:00
May song might may
作者: adaadaadaben (bumblerben)   2015-08-21 09:14:00
绝对可以 如果你可以瞬间直翻讲出来就干翻一堆人的口说了
作者: freemail (freemail)   2015-08-21 09:15:00
people mountain people sea
作者: Is5566 (5566Is)   2015-08-21 09:16:00
good stict
作者: tyrande (泰兰德)   2015-08-21 09:18:00
会通 文法破破烂烂的也行 他们不在意
作者: coolcch (coolcch)   2015-08-21 09:20:00
推how old are u
作者: satoyama (里山)   2015-08-21 09:21:00
英文有些口语化的用法根本也是违反文法 还不是照用
作者: sellgd (李先生)   2015-08-21 09:23:00
口语化的用法也有一定文法 可套用于不同字不然你举例好了 不合文法的口语句子
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2015-08-21 09:26:00
就是洋泾浜阿 不过醒醒吧 你没有女友
作者: sunnycutie (我是小米)   2015-08-21 09:29:00
文法错他们听的懂 但是发音轻重音犯错他们就会当机还有用错字他们也会卡住不知道你在说什么
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-21 09:31:00
不合文法?就long time no see啊XD
作者: silentlee (我的沉默)   2015-08-21 09:32:00
其实大部分是可以啦,虽然文法不一定正确,但老外应该都可以懂
作者: lovelebron24 (2016 Hail LBJ)   2015-08-21 09:38:00
fucking damn it
作者: LoveFood (食在爱玩)   2015-08-21 09:45:00
其实听得懂,因为都是在听关键字
作者: saul17 (阿尧)   2015-08-21 09:46:00
那我们为何要学国文的文法呢?就是怕弄巧成拙
作者: balius (爱喝鲜奶茶)   2015-08-21 09:52:00
之前还有个谁一直强调中文完全无文法哩...
作者: LULU5566 (鲁鲁56)   2015-08-21 09:55:00
老外对错误的英文文法容忍度很高,他们会努力解读不过这仅限于私底下聊天打屁
作者: valenci (birdy)   2015-08-21 09:58:00
谁说放开头的句法是中文固有的吗?大多都是不行的。
作者: fraser0136 (fraser)   2015-08-21 10:01:00
Today no see, tomorrow see.
作者: yzfr6 (扮关二哥!)   2015-08-21 10:01:00
people mountain people sea, blue who say and who's
作者: valenci (birdy)   2015-08-21 10:03:00
your mother's gone. mixed egg.
作者: WMstudio (Wayne 韦恩)   2015-08-21 10:11:00
一般对话当然无所谓,那为什么要学好?因为商用不能乱讲
作者: valenci (birdy)   2015-08-21 10:14:00
catch monkey.
作者: darkinly (Kai)   2015-08-21 10:20:00
猜的到, 但要看情况, 首先 Can you 跟 you can 的意境不同, 我会说Can you understand what I say?
作者: valenci (birdy)   2015-08-21 10:22:00
he very has wild heart.
作者: darkinly (Kai)   2015-08-21 10:22:00
但应该是 Do you understand what I say
作者: valenci (birdy)   2015-08-21 10:24:00
Is he wild?Who said eight road.
作者: urocissa (caerulea)   2015-08-21 10:34:00
who said you could talk to me
作者: shoes5566 (鞋子56)   2015-08-21 11:03:00
You know what I'm saying

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com