[问卦] 美剧翻译员要很有幽默感吗

楼主: boomb (playtwo)   2015-08-12 10:53:41
各位大家好 宅宅好温拿好
正妹好 普妹好
看美剧像我英文不灵光的当然只能看中文啊
可是把意思从一个语言换到另一个语言需要很大的语言能力
http://i.imgur.com/pDFmbc4.jpg
像这个不只到味还很幽默的八卦
除了乱翻大家有看过什么好句子吗
作者: bbdirty5566 (尊爵不凡蓝鸟40)   2015-08-12 10:54:00
李刚不是在月球伐木吗?
作者: Leeng (Leeng)   2015-08-12 10:54:00
正面上我啊
作者: linweijie (Charisma)   2015-08-12 10:54:00
现在看盗版都这么高调?
作者: gear5817390 (斑马与蝴蝶)   2015-08-12 10:55:00
我是妳爸
作者: CostDown (BigBoss)   2015-08-12 10:55:00
翻译在地化 如肥猫斗小强
作者: id   2015-08-12 10:55:00
哪里幽默了,不就中国人才懂的话
作者: shcjosh (来吧!都来吧!)   2015-08-12 10:55:00
有点不喜欢这种乱翻的 像是comedy central台湾台
作者: oprengar (优文宝宝)   2015-08-12 10:55:00
除了耗屎医生这种 其他都不用字幕八
作者: omit18 (胖海)   2015-08-12 10:55:00
李刚 我要打十个!!
作者: i7851 (Cookie Monster)   2015-08-12 10:55:00
这…不是每个人反应都跟的上吧
作者: ssaw5166 (四季伪五六)   2015-08-12 10:56:00
看盗版的还这么高调?? 站内信给我拜托
作者: tako292 (みのりお嬢様)   2015-08-12 10:56:00
什么意思啊? 看不懂
作者: shcjosh (来吧!都来吧!)   2015-08-12 10:56:00
机车的事就算是用原音 下面的字幕还是很碍眼
作者: rexx0520 (喵呜☆雷克斯)   2015-08-12 10:56:00
看一下好色龙 B.C. Lowy
作者: miisoo4u (鬼岛津⊕)   2015-08-12 10:57:00
有些硬要翻成现在时下用的流行语 看起来反而怪
作者: clst (卡列斯特)   2015-08-12 10:57:00
电影世界末日那句将在外君命有所不受
作者: F16V (Manners maketh man.)   2015-08-12 10:57:00
你不知道现在看美剧日剧动画都要装作在当地看电视看到的吗
作者: JCS15 (马马狗)   2015-08-12 10:57:00
翻译还是忠于原意好
作者: F16V (Manners maketh man.)   2015-08-12 10:58:00
像辛普森家族就为了梗而用太多了乡民梗了但有些梗没在地化的话 字幕旁的解说就会有一堆了...
作者: shcjosh (来吧!都来吧!)   2015-08-12 10:59:00
the simpsons也是 硬要用时是梗 还会影响到原本的剧情
作者: F16V (Manners maketh man.)   2015-08-12 11:01:00
辛普森有好有坏 乡民的话会哈哈大笑 但坐旁边的爸妈一头雾水
作者: aiiverson   2015-08-12 11:01:00
超不喜欢在地化翻译的,一堆电影也这样
作者: AngeLucifer (ウソのうまい男)   2015-08-12 11:01:00
李刚是谁
作者: zkow5566 (废文王5566)   2015-08-12 11:02:00
辛普森你现在看会觉得好笑 过几年你就不知道那个梗了
作者: shcjosh (来吧!都来吧!)   2015-08-12 11:03:00
ted2就是阿 片子很好笑 peter去配音超白烂 可惜败在翻译
作者: F16V (Manners maketh man.)   2015-08-12 11:03:00
不过南方公园台版到现在来看好像还是不错
作者: chloeslover   2015-08-12 11:03:00
hiccup第一集也这样呛人
作者: kawazima8869 (Taiwan川岛)   2015-08-12 11:18:00
DEXTER
作者: DJRobin (原味洋芋片)   2015-08-12 11:33:00
看过老美都市电影还出现一堆古典成语的翻译,昏倒

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com