[问卦] 母语学日文之后学其他语言变困难?

楼主: skyhigh5566 (天高五六)   2015-08-03 12:31:01
大家好 大家安安
学日文两三年了
学到后来觉得庆幸自己不是日文母语者
学习的过程当中发现很多光怪陆离的事情
觉得母语是日文之后
学其他语言都会有困难
1. 日文只有 a i u e o
面对其他语言,在发音上会有一定困难
学习中文或是欧陆一些发音比较不同的语言
会明显有更多的困难
2.片假名英文
日本人超级无敌喜欢用片假名英文
就是直接把英文音译的情形
看书每次看到都觉得干嘛不留着原样就好
导致日本人,超级爱用片假名英文,发音烂
http://i.imgur.com/mbID7jz.jpg
图内就是个例子
achiever可以直接翻意思不然就别翻
硬要写成アチーバー根本脱裤子放屁
有个法国人朋友说他的法文家教学生
死都要用片假名注解法文
而且喜欢自己制造单字
例如:サラリーマン salaryman
意思是给薪阶级,但是事实上没这个英文单字
3.以学习中文来说
会喜欢用日文方式来记单字
而且日本人通常不喜欢写汉字
我遇过一个四十岁阿姨跟我说他看不懂汉字
平常也不写汉字,全部用假名
以上是我觉得日文母语者
学习其他语言困难之处
欧美学习中文或许有困难
但是学习西方语言应该不难
唯独日文我是觉得学了之后
或造成学习其他语言上的困难
再加上泛用不广,最近学习欲望越来越低落
不知板上日文学习者对此的看法为何
作者: gn02117985 (又见流水愁更愁)   2015-08-03 12:32:00
可以看懂片子就屌打其他语言了
作者: valenci (birdy)   2015-08-03 12:32:00
你想学几种语言?我为了英文,日、西文都不再看了。
作者: fxabo (好喝)   2015-08-03 12:33:00
我觉得是变容易
作者: valenci (birdy)   2015-08-03 12:33:00
你学习时是遇到什么“光怪陆离”的事情,想知道。
作者: enel1111 (私法制裁者)   2015-08-03 12:34:00
世界三大语言 中文 英文 西文 只要会这三种就好
作者: valenci (birdy)   2015-08-03 12:34:00
你中文发英文音就不会有困难?对了,日文只有aeiou?
作者: Joey818 (时代趋向和平 也不再振奋)   2015-08-03 12:34:00
世上只有中文的特色是浓缩 其它语言都会愈来愈繁复
作者: loxlox (Feon)   2015-08-03 12:35:00
日本就几乎一套系统灌到底 外来语翻片假 外国片全都吹替你在日本没出国 几乎很少能接触到道地外文
作者: valenci (birdy)   2015-08-03 12:35:00
英语跟日文及中文差距比较大,fluent forever这本书提到
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-08-03 12:35:00
我觉得第二点奇怪的是 写成片假名变成日文字还是不懂啊假设今天中文把外来语FREEDOM写成福利蛋也没人懂吧
作者: valenci (birdy)   2015-08-03 12:36:00
美国某政府机构研究对英语者而言,法文最易学,中、日最难。
作者: sellgd (李先生)   2015-08-03 12:37:00
以文字而言 英文比日文还好学 以发音而言,日文真的先天太简单,导致难以学母语中无的发音所以美国人学外语能力低
作者: chuckni (SHOUGUN)   2015-08-03 12:39:00
日文基础单字本来就大量外来语,反正日本人是习惯了
作者: sellgd (李先生)   2015-08-03 12:39:00
原po应该说日文中的元音和非浊音的子音都太简单
作者: ssaw5166 (四季伪五六)   2015-08-03 12:40:00
音译真的有点蠢
作者: chuckni (SHOUGUN)   2015-08-03 12:40:00
日文难还包含汉字假名跟敬语用法等因素,但跟俄文比?
作者: Hsu1025   2015-08-03 12:42:00
第2点有感,不过好处是如果你英文好,看这些片假名就能直直接看懂,等于多学超多单字
作者: Nravir   2015-08-03 12:43:00
我学英文是需要,日文是兴趣~没问题":D
作者: dcnsxp (崇)   2015-08-03 12:47:00
片假名固定了外来语发音,这样才不会有人唸IKEA然后有的人是唸IKEA,有的人唸COSTCO有的人唸COSTCO阿!中文还不是很爱用音译,卡拉ok、雷射、麦当劳、你怎么不去在意为什么这些字不写原文
作者: konezumi (小老鼠)   2015-08-03 12:50:00
因为有罗马表记这种东西 所以看到英文字母时就会用日文发音唸出来 初学日文一定会遇到的障碍 看习惯就没问题了
作者: Hsu1025   2015-08-03 12:52:00
所以除非你能看一眼就确定,不然就还是问一下确认一下另外,有些音译很诡异,像是Chaos翻作"カオス" (卡欧斯)
作者: hikku (还我无忧的日子)   2015-08-03 13:00:00
英文有salaryman这个字 然后日本人没有不喜欢写汉字
作者: berusaiyu (ベルサイユ)   2015-08-03 13:09:00
你自己的问题比较大 日本人翻译他国语言品质良好
作者: Drexler (the Glide)   2015-08-03 13:09:00
片假名外来语真的很烦 新创组合or缩写
作者: roe1986630 (洛小龙)   2015-08-03 13:11:00
中文会被影响是真的 呛我呛够了没啦!!切中文会忘记要动嘴唇 跟你讲话的人就会听不懂了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com