香港人习惯把在律师事务所提供法律服务,但不具律师资格者称做“师爷”。依照情况有
可能是法务专员甚或法务助理。
但原PO想问的是,中国古代站在官老爷旁边的那种师爷。
照理讲,古代文官大多都是科举出来的,书应该是念的不少才对,怎么还会需要有人帮他
们解释、翻译、拟稿呢?(武官的话还合理)
是说,我朋友说,民国初年确实有些县官,连什么叫“惊喜”都需要有师爷帮他翻译。而
且还颐指气使的吼道:“我让你他妈的给我翻译翻译,什么他妈的叫他妈的惊喜。”
有没有师爷的八卦??
作者:
Arkadas (Arkadas)
2015-07-14 09:42:00屁股挂在树上。
因为古代官员都要到外地当官,你没有自己的人马会被搞死,况且考上科举并不一定会当官,要幕僚帮忙不然到外地连语言都不通时,你这个官能当多久
作者:
Leeng (Leeng)
2015-07-14 09:44:00民初一堆 张大帅
作者: IpadWinWater 2015-07-14 09:44:00
当官骂人一定要用指桑骂槐技巧啊, 看看现在政治人物
作者:
nt2013 (nt2013)
2015-07-14 09:44:00原来这他妈是惊喜啊
作者: JT0624 2015-07-14 09:44:00
翻译翻译~
作者:
japan428 (牵着妳走 :D)
2015-07-14 09:44:00师爷这个角色是很微妙的,除了可能是地头蛇外,通常都比老爷要精通律法或是帐务
二楼正解 因为古代知县全部都是官派 且规定不准在家乡
作者:
ko007x (有情有义退隐江湖)
2015-07-14 09:46:00你以为柯文哲很强 没有公务体系这些幕僚 他不过就是个废物
作者:
japan428 (牵着妳走 :D)
2015-07-14 09:46:00有兴趣请看南北大状,这部算有趣中对师爷有点介绍的
他是我老婆 我就是县长!!! 我 就 是 马 邦 德
作者: yosukek (橘子小贼) 2015-07-14 09:53:00
那年她十八岁, 我也十八
作者:
zien0223 (LazyCat)
2015-07-14 10:03:00汤师爷可是我的至爱 你可不能夺人所爱啊