[问卦] 有没有对英语与日语的标准不同的八卦

楼主: cooxander (天使)   2015-07-12 14:02:24
如果今天有一位没学过英文的记者访问来台的美国演员
用破破的英文问 Did you happy?
我想全台湾大概只有文法磨人会跳出来批他
其他的人态度大概是:
‘英文能沟通就好,那么计较干麻?’
‘你自己的标点符号也用错还敢批人家’
‘铌铕镁铕铜锂锌,人家才刚开始学英文,有必要这么严格?’
‘英文会讲最重要,对方(美国人)其实也知道你在说什么’
‘你英文系?’
但是换成日文,情况就完全不同了
我没有看到什么磨人跳出来,因为锋头都被普通的八卦乡民抢光了
平平都是外国语言,英文与日文
平平受话者都是母语人士,知道该位记者可能没学过外语
但为何会有迥然不同的标准呢?
有没有八卦,虚心请教
作者: gitagita5566   2014-07-12 14:02:00
No good team?
作者: detective62   2015-07-12 14:03:00
因为这里很多
作者: ckscks178 (奇蒙子)   2015-07-12 14:03:00
应该也有ㄅ
作者: feit (闇夜‧风)   2015-07-12 14:03:00
N1肥宅的心眼和__眼一样__
作者: StarTouching (抚星)   2015-07-12 14:03:00
因为日本封闭 美国开放 美国自己内部口语也很乱
作者: detective62   2015-07-12 14:04:00
讨论超热烈啊
作者: Charleston   2015-07-12 14:05:00
日文差没关系,但如果在访问而且有翻译时,就别硬逞强
作者: s8782689 (Massi)   2015-07-12 14:08:00
场合问题 聊天没差 工作旁边还有随翻就是白目了
作者: yoshilin (明明可以靠脸吃饭)   2015-07-12 14:13:00
是因为自由跳出来打,不然看影片根本不会特别注意到
作者: se7enteen (7teen)   2015-07-12 14:14:00
因为有翻译在场,且当时并非采访时间,你说白不白目
楼主: cooxander (天使)   2015-07-12 14:15:00
以上这些我真的都还没有注意到,感谢赐教~
作者: t95912 (Alan(阿伦))   2015-07-12 14:16:00
英文就是随意的语言啊 你爱怎么讲都行

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com