之前就有某记者写出来说
"记者也是人, 上面不尊重我们的专业, 我们有什么办法"
其实 台湾的主播只要两种必备的武器, 其他的学历不是很重要
1. 脸蛋
2. 胸部
在台湾主播也只是个读稿机 + 花瓶
不需要太多的想法, 照着读稿机念就行了
重点是 "脸蛋 + 胸部"
有看到台湾电视台的主播哪个没脸蛋的?
我想... 金钱豹应该可以朝向下个产业迈进
话说回来 这句话
“你很高兴对不对 你很高兴对不对”
像不像是
"你爸死了你很难过对不对, 你很难过对不对?"
很像常听到记者这样问?
※ 引述《edoyasuhiko (御久佐武)》之铭言:
: 这个主播出的问题是
: 1插话 别人还没讲完就插嘴
:
: 2提问的时候口气轻佻
: 这个主播的语尾“でしょ”是含有“我是这样觉得的,你也这么认为对不对”
: (何况还重复两次)
: 所以对木村拓哉来说,他听到意思是“你很高兴对不对 你很高兴对不对”
:
: 这种问话方法在日本是绝对不可能的
: 所以对受访者来说用语和态度都很不恰当
: 但“楽しい”的意思绝不是在问什么“爽不爽”
: 媒体不要再误导奇怪的用词
: 就跟“いて”(i te)一样
: 有多少人知道这其实是男性用语而不是女性用语?