BLACK TEA不是黑茶吗
为什么翻译成红茶
红茶不是应该RED TEA吗
这里有翻译高手吗
BLACK怎可翻成红?
向绿茶green tea就翻的很正常
外国人是有挂吗??
有挂吗??
作者:
Gaitz (喵喵喵)
2015-06-26 21:10:00说不定不是翻译的阿
作者:
DIDIMIN ( )
2015-06-26 21:10:00我搭时光机回去问英国人
作者:
jimmmy (心不透彻)
2015-06-26 21:10:00.........
啊就不黑啊...而且要比黑的话 普洱茶更有资格叫黑茶吧...
作者:
EEERRIICC (大尾é¯è›‡)
2015-06-26 21:11:00最早生产茶的国家是?
作者:
tudou5566 (tudou5566)
2015-06-26 21:11:00翻译的应该是很爱炒股票 要由黑翻红
作者:
tudou5566 (tudou5566)
2015-06-26 21:12:00据说翻译的买股套牢
作者:
zhttp (zhttp)
2015-06-26 21:12:00明明就红的 外国人色盲
作者: teatimeptt (喝茶 搞笑 就幸福捏~) 2015-06-26 21:13:00
我都唸IKEA
作者:
kinnsan (覇津根魅苦亲卫队)
2015-06-26 21:13:00中国有黑茶啊 像是安化黑茶 普洱也有人认为算黑茶
作者:
tudou5566 (tudou5566)
2015-06-26 21:14:00不然由黑翻红怎么来的 明明跌势是绿的哪里黑
作者:
DiAbLoE (?)
2015-06-26 21:15:00布雷克踢
作者:
playasd (文理研究憎)
2015-06-26 21:19:00红茶的茶叶是黑色阿 茶汤才是红色 西方red tea是指南非的茶
作者:
vicowin (Wade)
2015-06-26 21:20:00我们先的
红茶与制法源自福建的正山小叶种红茶~从前是很贱价的茶红茶泡在杯内时间久了~茶汤会乍看下是黑色
作者: ayl28 (歌を歌う) 2015-06-26 21:27:00
playasd大正解
欧洲人爱喝红茶是因为红茶已经发酵过,运到欧洲比较不容易坏
作者:
siaopu (Snowsiaopu)
2015-06-26 21:32:00因为我都念___
作者:
YHN0987 (YHN)
2015-06-26 21:34:00应该是...红茶为什么要翻成black tea吧....本末倒置.
作者:
truffaut (Bon Vivant)
2015-06-26 21:37:00南非那个是豆科的 博士茶 好市多一包3元 台塑15元
因为知道现在有的人会用黑心茶叶 所以一开始就翻红茶才不会搞混
作者:
urban (经营职棒要有良心)
2015-06-26 21:53:00红茶也是和制中文,外来语啦
作者:
alan1943 (艾伦消失的旧时光)
2015-06-26 21:53:00明明就是昂ㄉㄟˊ被翻译成布雷克踢
作者:
hau0324 ( )
2015-06-26 21:59:00有没有搞错阿,哪边先有茶的...
作者:
miuabo (weiweiwei)
2015-06-26 22:14:00自助餐店的红茶都黑色的