※ 引述《krishuang (五柳先生)》之铭言:
: 奇奇怪怪的新名词如小鲜肉,不说就罢了…
: 支那最崇尚,最感骄傲的华北官话也一堆奇怪发音:
: 浙(ㄓㄜˊ)江、墓穴(ㄒㄩㄝˊ)、提(ㄉㄧ)防…
: 不计其数。
: 刚刚又看到:芫花 变 芜 (芜)花
: 有没有支那持续在破坏汉文化的八卦?
你有够无聊的
第一、华北官话是受外族影响出现的语言,
不是汉语,所以他们破坏的本来就不是汉文化。
第二、发音是被规定的,台湾这样规定,中国也有别人规定,
你管别人发音怎样
第三、文字也是不断地在改变。
无法理解你所谓的:芫花变芜花,等于汉文化被破坏的想法
中国早就没有汉文化
是你对文化的概念一知半解才会以为有破坏与没有破坏之别