每次看美国的职棒和职篮球赛,各队都以城市或所属州名的缩写当作简称,
例如MLB纽约洋基(NYY)、波士顿红袜(BOS)、西雅图水手(SEA),
以及NBA克里夫兰骑士(CLE)、底特律活塞(DET)、洛杉矶湖人(LAL)等等,
这些以所属城市当作球队简称,不但辨别度高且一目了然。
如果国外的职业运动队伍,能以主场附近的机场IATA代码当作球队简称,
似乎可以有助于球队的国际化,在国际交流赛就可以看的出来是哪支参赛队伍。
例如中信兄弟主场台中洲际棒球场,靠近清泉岗机场,简称RMQ;
Lamigo桃猿主场桃园国际棒球场,靠近桃园国际机场,简称TPE;
统一狮主场台南棒球场,靠近台南机场,简称TNN;
义大犀牛主场澄清湖棒球场,靠近高雄小港机场,简称KHH。
如果有一场义大犀牛对中信兄弟的球赛,就可以“KHH vs. RMQ”表示。
如果职业体育队伍的简称,能以主场附近机场IATA代码当简称,是否可行呢?