[新闻] 英国足球停下来纪念致命的1985年布拉德

楼主: fun5566 (8卦板译人打赏箱没钱)   2015-04-26 19:00:56
1.媒体来源:
※ 例如 AP News
2.完整新闻标题:
English soccer pauses to remember deadly 1985 Bradford fire
英国足球停下来纪念致命的1985年布拉德福德火灾
3.完整新闻内文:
AP News | Apr 23, 2015
BRADFORD, England (AP) - High up in the corner of the stadium,
draped over dozens of seats and hidden from the spring sunshine,
a message on a giant England flag reads:
"You'll Never Walk Alone. May 11th 1985. RIP."
布拉德福德,英国(AP) - 高高在球场的一角,覆蓋著几十个座位,
并隐藏在春天的阳光,在一个巨大的英国国旗上写着1个音信/消息:
"你永远不会独行. 5月11日1985年RIP。 "。
Tony Sykes, now 81 and a longtime fan of English soccer club Bradford, points toward the stand.
"I was just over there when it happened," he said,
vividly recalling one of the worst sporting disasters
in the country's history, before falling silent.
"当它发生的时候,我当时就在那边," 他说,生动地回顾了该国历史上最严重
的体育灾害之一,在他逐渐平息.安静.沉默之前。
It's approaching 30 years since Valley Parade,
Bradford's home ground, became an inferno.
Fifty-six spectators died and 265 were injured
when a fire broke out and engulfed a wooden main stand
holding about 3,500 fans during the team's
final match of the season against Lincoln.
自谷游行以来,时光飞逝已快30年囉,布拉德福德的主场,成了火海。
在球队 对阵林肯 的季决赛期间,当火灾爆发,并且吞没一个木制的
持有大约3500名粉丝的主要立场, (造成了) 56名观众死亡,265人受伤。
On Saturday and Sunday, soccer stadiums across England will fall silent for a minute before kickoff in honor of those who died. Much of the focus will be on Valley Parade, where dignitaries like England coach Roy Hodgson, the chairman of the English Football Association and officials from England's football leagues will be present for Bradford's third-tier game against Barnsley.
"I'm not overly comfortable with it, because Bradford has done (its commemorations) quietly, respectfully, throughout," Bradford co-chairman Mark Lawn told The Associated Press about the national attention his club will receive. "Some of the clubs around the country want to do a minute's applause. They can do what they want, but I was there that day and there's nothing to celebrate."
That Saturday in May was supposed to be a day of celebration for Bradford and its fans. The team had just clinched promotion to the second division as champions of their league, and the trophy was presented before the match.
"It was almost a carnival atmosphere," said 62-year-old Steve Procter, who attended the match with his wife and son. "It was a fine May day and I remember there being lots of families, lots of kids."
In the 44th minute, with the score 0-0, fire broke out.
It is thought a man visiting from Australia accidentally
dropped a cigarette butt through a gap in the floorboards
that landed on debris below. Within four minutes,
the whole structure was ablaze, with plumes of black smoke
filling the sky as tarpaulin and timber rafters fell
from the roof onto the spectators below.
在第44分钟,比分0-0,火爆发。它被认为是一个澳大利亚访客
丢烟蒂通过地板们的缺口 到地板下的残骸垃圾(所引起/引起了这场火灾).
在4分钟内,整个结构是着火.起火.闪闪发光,与缕们黑烟 充满了天空.
当 涂油防水布 和 木材椽们 从那个屋顶掉落到下面的观众们上时.
The heat was extraordinary, and the scenes were horrifying.
"I was half a pitch away," Sykes said. "I had a plastic jacket on and it was almost melting."
Panicked fans stampeded to the exits at the back of the stand, only to find they were padlocked. Others frantically vaulted over the wall in front of the stand to escape onto the field of play. Television footage shows police officers and spectators dragging bodies across the grass as they used jackets to shield their faces from the blaze.
One man emerged from the wreckage, his body on fire.
"It was pandemonium," said Procter, who has been told by a co-worker that he has since picked up a habit of scanning hotels for their emergency exits.
Other legacies of the disaster remain.
Outside the ground, there is a memorial listing the names of
the 56 people who died, ranging in age from 11 to 86.
Just around the corner from the stadium,
a road has been re-named "Hamm Strasse," after the German town of Hamm, which is twinned with Bradford and helped the English city get back on its feet after the fire.
灾情其他遗留问题仍然存在。
56人死了,年龄从11岁到86岁.86岁的有球队前主席山姆*弗斯.
And a short drive away, there is a specialist burn research unit created by David Sharpe, the plastic surgeon from the local hospital who led the treatment of the fans affected by the fire. Many of the top plastic surgeons in the country have started their training there.
"Our unit is funded solely from donations that come in from the Bradford supporters and the people of Bradford," said Ajay Mahajan, the director of the unit. "It's a unique relationship. The fire was not a nice thing to happen, but there are so many things to come out of it."
Some of the money for the burn unit came from record sales when "You'll Never Walk Alone," a 1963 song by Gerry and the Pacemakers, was re-released in 1985 to raise money for the Bradford fire disaster fund.
The song, known by many as the anthem of English club Liverpool, topped the British charts for a second time in June 1985.
In recent weeks, the Valley Parade fire has come under renewed scrutiny after a newly published book - written by a man who escaped the blaze - said it was one of nine fires at businesses owned by or associated with the club's then-chairman, Stafford Heginbotham, and alleged it may have been set deliberately.
Police have said they will consider any new evidence, but Lawn said "people have put two and two together and made 25."
"We know who started the fire," said Lawn, sitting in an executive suite overlooking the field. "Stafford was sat there with his family in that stand. He didn't start that fire."
Although Bradford is playing Barnsley in the final home match this season, the club's kit man will walk to the game from Lincoln, a distance of 73 miles (117 kilometers).
"There will always be a link between the two clubs," John Duckworth, who was at Valley Parade on the day of the fire, told the local Telegraph and Argus newspaper. "I've done the walk before, but obviously it's bigger this time with this being the 30th year since the fire."
Before the match, Bradford fans will present members of the burn unit with the latest donations, and a wreath will be laid at the memorial and also on the center circle before the minute's silence.
"It'll be a time to reflect on what happened," Lawn said.
"There are a lot of people with scars and it opens the wound up every year."
4.完整新闻连结 (或短网址): 翻译若有误 请更正 谢谢! (第387篇)
http://ppt.cc/6jV5
5.备注:
(1) 大巨蛋表示: 北市府表示:
请问巨蛋逃灾是几分钟?
(2) 这是高中基本题,不会写,指考准备考0分。以下4列照抄自卫福部。
三、钸239小情报(资料来源:美国环境保护署)
1.钸239半衰期长达24,100年,
5.钸衰变时放出阿伐粒子,体外暴露时不构成健康风险。
然体内暴露将造成极严重之健康危害,增加癌症风险。且钸具毒性,会伤害肾脏。
^^^^^^^^^^^^^^^^
假设你吃下了日本的辐射食品,有 0.0001 公克的钸239在你体内的手指尖端上,
求自你手指尖端可提供大小多少的电流? (供火星上的好奇者号和你的手机使用)
给第一个答案跟me friend答案一样的 这篇一半的P币
(3) "假设" you 、 WTO 的(陌生人) Roberto Carvalho de Azevêdo ...等人,
吃下了钸239 100贝克/公斤 食物
那你们要吃下多少公吨才会吃到0.0001公克?
以上高中题目, 给第一个答案跟me friend答案一样的 这篇一半的P币
嘘 bahamutuh: 钸239 100贝克食物 要吃下多少公吨才会吃到0.0001公克? 04/08 01:54
→ bahamutuh: 原PO答对 我给你这篇文章所有P币 04/08 01:55
虽然这个问题,114的bahamutuh大大 不是第1个问的,对吧?
推 jerry78424: 1.66公吨 04/21 01:40
1.66公吨跟me friend的答案不一样.如果您或任何人 认为答案是1.66公吨无误.
麻烦再推嘘一次“1.66公吨”,谢谢!
作者: amokk76267 (三重麦克杜汉)   2015-04-26 19:01:00
我用生命保证大巨蛋绝对不会.........
作者: dnek (哪啊哪啊的合气道)   2015-04-26 19:01:00
远熊:英国人不懂的趋吉避凶
作者: leor4 (现代柳下惠)   2015-04-26 19:02:00
这个ID专发优质翻译文
作者: a2156700 (斯坦福桥)   2015-04-26 19:03:00
前主席也挂了
作者: shinshong ( )   2015-04-26 19:13:00
这啥小翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com