1.媒体来源:苹果日报
2.完整新闻标题:月领3.2万A片翻译员:看到无聊死了
3.完整新闻内文:
37岁以色列籍的吉伯特(Jason Gilbert)有着稳定的家庭,和妻子、岳母与4岁大的儿子住
在英国,他受雇于一家电视频道商,月薪700英镑(约台币3.26万元),是个专职的影片翻
译,专门负责将英语系的成人影片翻译成希伯来文,顺便写些影片的介绍。平常不用到公
司上班,整天就坐在家哩,看A片。
听起来好像是个非常让人羡慕的工作,吉伯特日前接受英国媒体专访时,却说:“整天看
这些脏东西,真的无聊死了”,“有时真的得强迫中断个两三小时,否则根本没办法继续
看下去”。“我看过的各种成人电影,够一班人看两辈子都看不完,有一般异性恋的、同
性恋的、双性恋的、变装癖的、甚至肢体残缺或侏儒的”。对于工作内容,他最不能接受
的就是常常得逐字翻译,“我可以了解,这些A片需要一些桥段,来带出重典的性爱过程
,但我不能接受的是,为什么连演员在性交时,他们说的每句话我都得翻译?谁会在乎他
们专心办事时嘴里在说些什么?”(于庆中/综合外电报导)
4.完整新闻连结 (或短网址):http://goo.gl/PqpDYX
5.备注: 记者错误,竟然不是施小姐
作者: aynmeow (只有我跟喵喵) 2015-04-25 08:06:00
ヽ( ・∀・)ノ这样薪水在以色列过得下去吗?
作者: Heartrock (认真学 打拼做) 2015-04-25 08:07:00
血汗劳工
作者:
GameHeven (Mark Williams)
2015-04-25 08:08:00英国的物价,月薪只有3万台币,跟乞丐一样.......
作者:
inglee (~一事无成千古恨~)
2015-04-25 08:08:00施旖婕今天有上工喔
作者:
dearjohn (山本龙之介)
2015-04-25 08:10:00所以知道AVG为何都不翻译‘本番’的剧情了吧。
作者:
nixon (为人民币服务)
2015-04-25 08:10:00这算兼差吗
作者:
PPPGGG (凸( ゚∀゚)凸)
2015-04-25 08:10:00记者不对
作者:
wotupset (wotupset)
2015-04-25 08:13:00我也看腻了 已经没有A片能让我兴奋了
作者: colastar 2015-04-25 08:14:00
嗯~嗯~啊~啊~啊~啊~啊~哼~哼~哈~哈~啊~啊~啊~~~~~~
作者:
Kobeism (强暴Bryant主义)
2015-04-25 08:17:00零拿勒月薪七百太豪洨 轮登大卖十磅骗人没吃过
作者:
geordie (Geordie)
2015-04-25 08:20:00本番就那几个字而已嘛(?
作者: ione123 (QQ) 2015-04-25 08:36:00
记者错误
作者:
sellgd (李先生)
2015-04-25 08:40:00平常不用到公司上班 应该用不到8小时,可能2-3小时在工作很多freelance工作是计件或字数,所以做熟了就做很快
作者:
hoyo123 (小老虎)
2015-04-25 08:48:00不是1J给嘘
作者: gwenwoo 2015-04-25 09:03:00
*可怜啊*
作者:
neowu (东村诚)
2015-04-25 09:44:00在英国,这样才月薪3万2? 还是冷门的希伯来文?怎么会这么血汗.....不知道台湾薪水多少