1.媒体来源:
自立晚报
2.完整新闻标题:
赖振昌:世界潮流 重视手语翻译服务
3.完整新闻内文:
【记者陈金宝台北报导】华视新闻3月15日播报柯文哲至北市议会备询时,
新闻标题出现“手语老师来了!再挨浪费公帑”的不当用词,台联总召赖振昌得知此事,
23日立即发表声明,认为弱势族群的需求应该被照顾,尤其身为公广集团一员,
华视应该带头支持手语转播,不该本末倒置的去打压手语翻译。
台联总召赖振昌说,在国际上,手语翻译已经是一种常态,
国际重要场合的手语翻译员表现也时常成为热门话题,但在台湾,
我们却是长期不重视这样的一个领域,严重的忽视听障者的权益,
这是相当严重的一个问题。
赖振昌指出,目前国内仅公共电视有手语新闻及专为听障朋友制播的听听看节目,
赖振昌对公视在这方面的努力,表示称赞,但也认为还有相当大的努力空间,
期盼公共电视未来能继续努力,也希望其他新闻传媒能跟上脚步,尤其是公广集团的成员。
赖振昌指出,手语翻译应该要是公广集团基本项目之一,
赖振昌说公广集团的收视率在台湾收视族群中一直处于较中下的状态,
而增加对弱势族群收看的服务,不仅符合公广集团成立的目的与宗旨,
也能在现今多数媒体中独树一格,彰显差异性。
赖振昌也期盼未来立法院议事转播能增加手语翻译的服务,
赖振昌表示已于3月24日提案,要求立法院议事处转播立法院开会过程时,
能增加手语翻译,让听障民众也能在第一时间监督国会。
4.完整新闻连结 (或短网址):
http://ppt.cc/WAW3
5.备注:
关键字:华视 公视 听障 手语