[问卦] Maroon 5为啥翻译成魔力红?

楼主: ljsnonocat2 (平凡是幸福)   2015-04-16 13:09:26
Maroon 5 这团体为啥翻译成"魔力红"
这一直是我多年的疑问
到底谁翻的?? 有什么涵义吗???
有没有八卦???
之前在哪看到有人形容他像捏著蛋蛋唱歌 有像吗?
作者: daryl051892 (呼ㄏ)   2015-04-16 13:10:00
five=红
作者: kimibear (littlebear)   2015-04-16 13:10:00
红红66
作者: kixer2005 (可恶想__)   2015-04-16 13:10:00
不然是要翻译成马利欧5逆
作者: samuelosk (蠢鱼)   2015-04-16 13:10:00
你知道最早Boy Zone还翻成保丽龙吗?
作者: flightleaf (Linos)   2015-04-16 13:11:00
马润五
作者: tyntseng (tyn)   2015-04-16 13:11:00
maroon是一种红色 去咕狗一下再来吧
作者: overture1928 (滴踢棒棒)   2015-04-16 13:11:00
红红66XDD
作者: suzuki1400 (台铃)   2015-04-16 13:11:00
看成Mazda5 怒嘘
作者: cloud520 (Hello)   2015-04-16 13:11:00
ma=魔
作者: blacktea5566 (黑茶56)   2015-04-16 13:11:00
魔力红56
作者: theeht (DEN.)   2015-04-16 13:12:00
moron
作者: giveme520   2015-04-16 13:12:00
taylor swift : ....
作者: KanoAka (Ken)   2015-04-16 13:13:00
Maroon = 栗红色
作者: h2o1125 (123)   2015-04-16 13:13:00
栗红5号
作者: dWoWb (dWoWb)   2015-04-16 13:14:00
起初是有个5 刚好5566很红 所以就魔力红
作者: Scion (噓噓~~噓噓哥)   2015-04-16 13:15:00
跟王力宏有关系吗
作者: bigtail5566 (大尾呜呜溜溜)   2015-04-16 13:15:00
我十年前买的原版cd上写红色纸炮乐团
作者: paladin90974 (芭樂丁パラディン)   2015-04-16 13:17:00
问苏打绿阿
作者: asstitle (ass)   2015-04-16 13:17:00
那应该要翻成 栗红5 吧 力宏你说说看
作者: abcdefgbob (algazn)   2015-04-16 13:18:00
56不能亡
作者: Puribaw (木瓜群)   2015-04-16 13:18:00
摸人5
作者: newtyper (废文无产阶级者)   2015-04-16 13:18:00
英国蓝:
作者: baobeising (㊣Ptt㊣最强a思想家-肚脐)   2015-04-16 13:19:00
soga是什么东西?
作者: jc19941228 (鱼鱼鱼)   2015-04-16 13:19:00
我第一次看到自己翻栗色红
作者: shisa (奇奇怪界)   2015-04-16 13:19:00
为什么不翻成五六红?!?!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com