1.媒体来源:
Newsmax
2.完整新闻标题:
去年欧巴马夫妇年收入47.7万美元,逐年降低
3.完整新闻内文:
President Barack Obama and his wife Michelle earned a gross income of
$477,383 in 2014, according to the couple's tax returns, released by the
White House on Friday.
白宫表示,根据欧巴马夫妇的报税单,估计欧巴马夫妇去年年收入为47.7万美元。
Their income is down from $503,183 in 2013 and $662,076 in 2012.
他们夫妻俩的收入从 2013 年的50.3万美元和 2012 年的66.2万美元持续下降。
Obama's annual presidential salary is $400,000 and much of his outside income
has been attributed to sales of his biographies, which may be declining.
美国总统的年收入是40万美元,很多外来收入是来自卖欧巴马的自传。
The Obamas reported $43,722 in income from overseas.
欧巴马有4.3万的海外收入。
The White House did not immediately respond to questions on the source of the
overseas income.
白宫没有针对欧巴马的海外收入做出回应。
The Obamas paid $93,362 in total tax, paying a federal income tax rate of
19.6 percent.
欧巴马付了9.3万美元的税,税率是19.6%
In donations to charity, the Obamas gave $70,712 to 33 different groups. The
largest donation was $22,012 to Fisher House Foundation, which provides
housing to military families while a loved one is receiving treatment.
欧巴马捐了7万美元给33个团体,最大的是捐给 Fisher House Foundation,该基金提供住
房给军人家庭。
Vice President Joe Biden and his wife Jill, a community college professor,
also released their tax returns on Friday, reporting a combined income of
$388,844.
副总统夫妇的年收入则是38.8万美元
4.完整新闻连结 (或短网址):
http://tinyurl.com/of94zzm
5.备注:
How about Taiwan's Ma?