楼主:
yduiy (奶茶)
2015-04-03 01:48:44其实是因为最近才知道我以前可能都把桃园观音的“草漯”唸错觉得很惊讶
我一直唸成草“罗”...... 有没有人也是这么唸的呢?
请问版上有没有桃园人或观音人帮忙解答?
而且这个“漯”字好像还是破音字
台湾好像有不少难唸的地名
例如高雄有檨仔林 (看到“檨仔”的第一反应就是用台语唸,中文的读音真的不知道...)
屏东竹田有粜籴村 (这个刚好会唸,小时候翻字典时有特别注意这两个字...)
哪些地方的地名可能也需要特别注音呢?
有没有难唸地名的八卦?