Re: [问卦] 作为思想的工具之一,汉字与英文的差异.

楼主: Kenshilo (醒銳孔)   2015-03-26 08:41:25
※ 引述《lovecorn (RT)》之铭言:
: 开根号, 平方, 硝酸盐, 二氧化碳, 火山肺硅症, 革命,
: 液晶电视, 细胞核, 幽默, 核融合, 伪性副甲状腺机能低下症, 等等... ...
: 以上这些中文词组, 有的在汉代就出现, 有的21世纪才出现,
: 以上这些对照的英文词组, 有的中古世纪就有, 有的也到21世纪才出现,
: 可以发现, 英文每出现新的知识or事物, 有时后借字就好, 例如:革命(revolution)
: 有时后需要将几个原有的词组组合在一起, 例如:液晶电视(liquid crystal display TV)
: 有时后却要在字母中挑出几个重新组合,
所有的拼音文字,都有一个共同的弊病
就是上述原PO所呈现的问题:难以按义组词。
按义组词可以帮助记忆,富于联想,在脑海中提呈的时候花费的力气小,使用的效率高
而拼音文字难以按义组词的缺陷,导致它创造了许多与基础意义毫无衍生关系
的不相干名词
例如:肉meat与肉干jerk
葡萄grape与葡萄干raisin
这导致使用者的脑海堆积太多的垃圾名词,一旦临时要用某特定名词
便在脑海垃圾堆里翻来翻去,找半天找不到,因为事先根本没有归档
一旦拼音文字硬是要按义组词,会产生另一个更惨的问题:音节过长。
一句话几哩咕噜讲了老半天,一段话写得长篇大论,意思竟少得可怜。
这种无效率的语言文字注定禁不起竞争会被淘汰
所以拼音文字陷入了以上两难:放弃按义组词vs音节过长
但汉字汉语却神奇地解决这两个矛盾难题
既可按义组词,又可使音节精简不至于冗赘。
这是因为汉字的维度高,跳脱了一维线性表达的关系
笔划分布于二维空间,一个汉字就是一个意义单位
语音创设了声调,以容纳、辨析更多语音,避免你去开发更拗口、更鸡掰、更难听的发音
于是汉语的语音圆润、清晰、好听,音节又精简。
日语虽然也清晰,但因为没有创设声调,导致日语音节拖太长,语音只好更急促。
作者: YU0158 (迷你玉™)   2015-03-26 08:44:00
这篇不错
作者: nolonger21 ( )   2015-03-26 08:47:00
重音和声调 有何不同?
作者: Ebergies (火神)   2015-03-26 08:51:00
数量不同
作者: cvn65 (United Stars Ship)   2015-03-26 08:53:00
汉字就是人间QR code
作者: johnny3 (キラ☆)   2015-03-26 08:53:00
电脑时代拼音文字的优点就出来了
作者: jetzake (加菲猫)   2015-03-26 08:56:00
北京话4声 台语8音 粤语9声 同音可以表达的意义差好几倍拼音文字电脑输入输出方便 但对人不是那么直观
作者: sarahhuang (Sarah)   2015-03-26 09:01:00
学到了 !谢谢 !
作者: balius (爱喝鲜奶茶)   2015-03-26 09:03:00
日语有依附在单一意义单位的声调啊?同样拼音不同音调就有不同的意思。
作者: unfinish (百年孤寂)   2015-03-26 09:08:00
帮楼上补充 比如说日语的 花跟鼻子花跟鼻子都是はな 但重音节不同
作者: nadiaInochi (狗狗)   2015-03-26 09:17:00
日语翻中文通常会缩短 用越多外来语的日语越会落落长
作者: balius (爱喝鲜奶茶)   2015-03-26 09:20:00
如果硬要说汉字的才是声调基本上其他语言是没有的,因为没
作者: nadiaInochi (狗狗)   2015-03-26 09:21:00
表达同一个意思的长度通常 音读汉字<大和言叶<外来语
作者: balius (爱喝鲜奶茶)   2015-03-26 09:21:00
有其他语言像中文字母就是单词的,不过日语的声调也不是一朝一夕最近才有的。至于日语不放弃汉字的主因倒也不是音节过长而是只写拼音的话容易造成阅读上的意义不明,隔壁的韩文也是遇到一样的状况。
作者: LunaDance (s;omo;pbrupi)   2015-03-26 09:29:00
葡萄干是法文来的 所以不一样
作者: tiuseensii (自由主义不可信)   2015-03-26 09:30:00
有一种东西称作字根
作者: LunaDance (s;omo;pbrupi)   2015-03-26 09:31:00
印欧语系也能靠字根还有前后缀表意 没到中文那么多就是
作者: tiuseensii (自由主义不可信)   2015-03-26 09:31:00
外行取暖的废文
作者: MRheartblue (喔喔~~~~)   2015-03-26 09:51:00
楼上来点内行的优文吧!
作者: qkeeptalk123 (卖克GG)   2015-03-26 09:51:00
唸过历史就知道文字的演变是象形->拼音最早的苏美楔形文字 埃及象形文字 和甲骨文 都是象形文字 前两者后来被腓尼基人发明的字母系统取代东亚地区因为传播受阻而没有受到此系统影响此外 你无法否认的 字母造字的能力比方块字灵活太多用你自己举的例子meat和jerk 都是一个单字 汉语却要用两个字组合的方式来表达而不是对一个单字做变化
作者: arrakis (DukeLeto)   2015-03-26 10:10:00
...你不知道这种举例会被一堆字根字首的单子打到翻过去吗*单字
作者: qkeeptalk123 (卖克GG)   2015-03-26 10:12:00
楼上懂我说的话 就知道为何字母系统的造字比较灵活tele(传送)+vision(视野)=television(电视)
作者: unfinish (百年孤寂)   2015-03-26 10:27:00
字母的普及 我个人认为最重要的原因在于 这些文明本身就只有语言没有文字 由字母建构的拼音系统 可以很快的做为现成的文字使用
作者: Eumenes30 (Eu不知道了)   2015-03-26 11:01:00
就二维条码跟QR 釦的差别咩
作者: Harakiri (我的呼吸很三岛由纪夫)   2015-03-26 11:26:00
qkeptalk123举历史结果来逆推演进原因实在是外行,既无前提又忽略语言本身功能对民族选用的影响,真的有好好念历史吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com