Re: [新闻] 被指“尼姑” 释昭慧:歧视的名称宛

楼主: wolfpaw (沃夫宝)   2015-02-26 14:32:35
※ 引述《c8c8c8c8c8c8 (哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈)》之铭言:
: 43
: 节录一下4招会的说法
: “尼”者,梵文阴性字尾而已,因此“尼”字之后加一“姑”字,两者都只表达了女性

: 色,但却完全不能呈现佛教女宗教师的意义。
: 有人向笔者辩称:“尼”与“姑”二字均无歧视与不雅,何必对此名称如此敏感
: 与执著?笔者反问:“蕃”与“仔”二字均无歧视与不雅,又为何称呼“蕃仔”竟然变

: 了对原住民的莫大歧视呢?
原因就是大家对梵语不熟
大家还以为尼就是出家人的意思
所以建议全部以字义翻译
考量 比丘 为乞食者之义
应翻译如
老比丘尼
作者: victorysss (找不到服务器)   2015-02-26 14:33:00
(σ≧▽≦)σ 喔喔~~喔喔~~喔喔~爪爪
作者: sa87a16   2015-02-26 14:33:00
你心中觉得是啥他就是啥,妖僧心理觉得委屈是修行不够
作者: s9557718 (志威)   2015-02-26 14:34:00
你赢了XDD
作者: lebiged (lebiged)   2015-02-26 14:34:00
资深要饭管理师;要饭助理
作者: berryc (so)   2015-02-26 14:35:00
作者: Overmind (Overmind)   2015-02-26 14:39:00
蕃同番,明明就有歧视字眼,有没有中文差还硬凹的八卦
作者: gg30 ( 芿圈ト 栋 )   2015-02-26 14:39:00
慈济一开始就没在化缘的啦
作者: jones2011 (σ゚▽゚)σ)   2015-02-26 14:39:00
比丘尼 巴利文 bhikkhunī 又译为 乞士女,WIKI验证正确
作者: reaturn (廿年后回头看台湾)   2015-02-26 14:44:00
宇宙大觉者 大概就是宇宙最强乞食女?
作者: jajoy (黑暗在蔓延)   2015-02-26 14:46:00
XDD
作者: jones2011 (σ゚▽゚)σ)   2015-02-26 14:48:00
"乞士"就是乞求的人,佛陀时代专职从事心灵解脱不事劳作,不作炊饮,以乞食为生,戒律亦规定乞不过七家原PO的发文内容正确性已受确认 不是唬烂的其实很好奇违反具足戒的僧残 到底还能否叫比丘/比丘尼?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com