[新闻] 就真的叫“屁股”啊! 19岁正妹用“本名

楼主: cisbpmtw (cisbpmtw)   2015-02-24 21:59:12
http://www.ettoday.net/news/20150224/470236.htm
就真的叫“屁股”啊! 19岁正妹用“本名”办卡失败
正文网友评论友善打印
国际中心/综合报导
从瑞典搬到英格兰的19岁正妹芳妮‧卡尔森(Fanny Carlsson),在网络上申请会员卡却
一再失败,原因是名字“Fanny”在英文中有“屁股”的意思,最后她用中间名林内娅(
Linnéa)才顺利通过注册。
根据《metro》报导,卡尔森到连锁超市森宝利(Sainsbury)的网站上申办会员卡,却因
名字有“屁股”意思而被系统拒绝申请;卡尔森解释,搬到英格兰前就知道“Fanny”在
英文中有“屁股”的意思,所以工作时她都用林内娅介绍自己,只有跟瑞典人聊天才会用
芳妮。
卡尔森表示,已经顺利拿到会员卡,而父母知道“Fanny”在英文中代表屁股后,非常庆
幸有帮她取中间名;森宝利超市在得知卡尔森办卡遭拒后的消息后,则立刻发表道歉声明
,公司为了避免有恶作剧的情况产生,才会禁止顾客使用某些单字进行申办,因此造成卡
尔森小姐的不便深感抱歉,未来会设法改善审查系统。
原文网址: 就真的叫“屁股”啊! 19岁正妹用“本名”办卡失败 | ETtoday新奇新闻
| ETtoday 新闻云
=======================================================
fan·ny
1. Slang: The buttocks.
2. Chiefly British Vulgar Slang: The female genitals.
不只有臀部的意思 甚至还带有女性生殖器的意思
作者: twod758 (IamCatミ'_'ミ)   2014-02-24 21:59:00
(_r_) o'_'o
作者: sinon2mayday (公馆金城武)   2014-02-24 21:59:00
五楼想摸一楼的屁股
作者: tobbaco (tobbaco)   2015-02-24 22:00:00
他的这些名字好像也不太好.. 咖称 林内亚
作者: KIRA8015 (KIRA8015)   2015-02-24 22:00:00
台湾很多人取不是吗?
作者: a001223 (momento)   2015-02-24 22:00:00
大概就跟男生叫Dick一样惨吧
作者: goldman0204 (goldman)   2015-02-24 22:00:00
常高潮???
作者: secret1414 (我愿当你的R20)   2015-02-24 22:00:00
他中文名字也很妙
作者: ffv111 (死做活做像条狗)   2015-02-24 22:01:00
某F奶女艺人表示:
作者: joumay (怪怪的小其)   2015-02-24 22:01:00
外国一堆人叫女生某部位是 kitty 台湾还不是超爱~~~
作者: HinataME (我要写个惨字)   2015-02-24 22:01:00
男生叫潘尼斯
作者: gamePaulguy (咁仆街)   2015-02-24 22:02:00
Freddy?
作者: k19880911 (甘苦人)   2015-02-24 22:05:00
萨科买地壳
作者: ljxc (圣‧肥宅)   2015-02-24 22:06:00
男生叫杨聚常
作者: hrpe (hrpe)   2015-02-24 22:06:00
林内娅在台湾会被海关挡吧 林内娅卡厚?! XDDD
作者: Merkle (你在想奇怪的东西齁)   2015-02-24 22:07:00
台湾一堆Juicy
作者: Hans14 (沉默反对派)   2015-02-24 22:11:00
这么巧,
作者: BS1017 (( ′-`)y-~)   2015-02-24 22:11:00
Wang

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com