※ 引述《summerass (夏天大屁股)》之铭言:
: 安安 各位肥宅新年快乐~
: 屁股哥我寒假开始追日剧
: 发现说日文的女生真的大加分>\\\\<
: 让我爱上长泽雅美惹
: 日本人称呼别人常会在字尾加桑 君或将
: 对于什么时候要使用什么称呼还是有点不了解
: 只知道桑是称呼长辈
: 君和将好像是亲密与否的差别
: 除此之外有更精确的区分方式吗?
: 为了以后雅美的幸福最近要开始学习日语
: 相信版上的肥宅们一定常和自己的初音老婆用日语对话吧
: 可以指导一下吗~~
一般称谓 大概就是用桑来称呼你
但是也就代表他只是把你当成一般同事 生活上会碰到的人
君 会这样叫我的都是我的上司 而且还有点年纪~"~
将 基本上是比较亲密的称呼
但是阿
还有以下几个
琳
其实跟将和亲差不多 但是我的上司都这样叫女同事
姓+琳
但是称女同事名字的时候会变成名+桑
我还听过的有狗养 姆当结尾的
像我有个朋友叫
渡边 わたなべ 就变成なごやん
有个叫今井的就变成 いまい > いまむ
还有亲 其实也是很亲密的称呼
..........
但是阿
这有个但书
像我姓陈的时候
这个亲密称呼实在很难听
QAQ