※ 引述《ludan7972 (卤蛋)》之铭言:
: 复兴航空
: 机师求救是喊mayday
: http://www.teepr.com/85153/
: 像这则应该是搞笑的 所以该好好学英文
: "Mayday! Mayday! Mayday! We are sinking.... " (求救!求救!我们正在沉船
: "What are you thinking about? " (你在想什么呢?
: 也是用mayday来求救
: 20 世纪初 Mayday 公定为国际求救讯号
: 发出“Mayday”这一呼救信号,必须连续呼叫三次(Mayday Mayday Mayday),以免误
: 听,或被噪音盖过。
: 参考资料
: https://buzzorange.com/2015/02/04/mayday-sos/
: 为什么是mayday 不是sos
: 有这方面的八卦吗
Mayday是从法文来的,就是m'aidez,意思是「帮助我」
m'(me)的写法就是把aider动词的直接受词moi前置
原本的句型是Vous aidez moi.改成命令式时先去掉主词vous
再把moi受格前置。就成为M'aidez.
刚刚看到维基的解释:使用“Mayday”作求救讯号源自 1923 年一个名叫 Federick
Stanley Mockford 的英国人。当时他在英国伦敦的一个机场任无线电高级通讯员。机场
要求他提出一个简单明了的字,给所有机师及地勤工作人员在紧急时求救。当时机场的飞
机多数来往法国巴黎,故此他提出法文“Venez m’aider.”的“m’aider”,并改为音
近的英文单词Mayday
转自大学的法文老师说明~并有经过老师同意
转录于PTT上