[问卦] 有没外语字典都是映射不解释的八卦

楼主: ggglassese (镜)   2015-01-27 01:19:23
来看看一般的字典:
义愤填膺: (教育部)
胸中充满因正义而激起的愤怒
indignation : (Collins )
Indignation is the feeling of shock and anger which you have
when you think that something is unjust or unfair.
注意到 汉汉 英英 都是把意思拆解出来 是所谓的解释쀊
但我们来看看英汉字典: (谷歌)
indignation:
愤慨 愤怒 义愤
愤慨:
indignation resentment soreness
这边是找出对应语言的映射
这样很奇怪 为何没有外语字典是用解释的呢?
有没字典是这样的:
remorse:
对自己过去所为 感伤并后悔
如: He has felt remorse for his actions.
有没外语字典都不这样"解释"的八卦? 都是在映射啊...
作者: wcontainer (watercontainer)   2014-01-27 01:19:00
BJ4
作者: jojoStar (白金之星)   2014-01-27 01:19:00
阴射不解释
作者: zhttp (zhttp)   2015-01-27 01:20:00
奇怪 我早上好像看过这篇了 你重复PO??
作者: Winstonred (我讀勤益我驕傲)   2015-01-27 01:20:00
下一篇 有没有a骗都是颜射不擦拭的八卦\
作者: L0v35 (是零不是歐)   2015-01-27 01:20:00
太麻烦了阿
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-01-27 01:28:00
网络字典偷懒而已
作者: yanggg   2015-01-27 01:28:00
你昨天有问过了吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com