Re: [新闻] 外宾赠表 柯P失言:可拿去破铜烂铁卖

楼主: NTUpope (Taiwan is Dog)   2015-01-26 23:30:33
※ 引述《soweina1 (XXX)》之铭言:
: 到底是谁比较失礼?
: 东西送给人家,东西就是人家的,人家想送人、想丢掉,甚至想砸烂,都是人家的自由
: 若你送东西给人家,还要求人家要珍藏、供奉起来,这样才是失礼吧?
: 可见英国人不但自大,还没礼貌
: ※ 引述《chin1029 (= =)》之铭言:
: : 断章取意是指不顾全文的内容,单独取出ㄧ段意思。指引用与原意不符
: : 科p全文的意思大概也就那样,顶多标题夸张了点,扯不上断章取意
: : 记者也许居心叵测,但中文送礼的习俗和这次事件确有文化冲突,听听市长怎么看本身不
: : 怪,是他的话引起轩然大波
: : 拿去送别人、破铜烂铁都是超级失礼的失言,首都市长有ㄧ定的代表性,外国人没空管你
: : 亚斯伯格
: : 亚斯伯格是我们原谅他的理由,不是合理化他的行为的理由,更跟务实扯不上边
: : 再说ㄧ次,首都市长认知上有时候代表国家,外国人没空探讨背景,媒体轰他刚好而已,
: : 这次真的很丢脸
: : 如果不能每件事都用同样的标准衡量,其实跟某些讨厌的人没多大差别
柯P认为送个不实用的破铜烂铁 柯粉认为送钟不吉利
笔者倒看到一位英国交通部长巧费心思送了个名实相符的礼物 却不被理解
"怀表"隐喻柯文哲市长"怀中有表" 恰如其分地表达了"效率"

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com