[问卦] 有没外语字典都是映射不解释的八卦?

楼主: ggglassese (镜)   2015-01-26 10:18:29
来看看一般的字典:
义愤填膺: (教育部)
胸中充满因正义而激起的愤怒
indignation : (Collins )
Indignation is the feeling of shock and anger which you have
when you think that something is unjust or unfair.
注意到 汉汉 英英 都是把意思拆解出来 是所谓的解释
但我们来看看英汉字典: (谷歌)
indignation:
愤慨 愤怒 义愤
愤慨:
indignation resentment soreness
这边是找出对应语言的映射
这样很奇怪 为何没有外语字典是用解释的呢?
好比:
disdain :
由于其低等且不重要 而对其不甚喜好
有没外语字典都不这样"解释"的八卦? 都是在映射啊...
作者: gino0717 (gino0717)   2015-01-26 10:24:00
这样你要背单字很麻烦
作者: freewash (吕忠吉朱立伦出来负责!)   2015-01-26 10:27:00
我跟你讲 这样写起来超多的
作者: id   2015-01-26 10:30:00
因为懒

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com