Re: [问卦] 有没有日文其实很难的八卦?

楼主: petertg (TG)   2015-01-25 12:06:55
※ 引述《pau3 (湘)》之铭言:
: ※ 引述《princess102 (Candy)》之铭言:
: 一个学过一年日文就放弃的宅宅
: 觉得日文麻烦地方在于
: 中文
: 不管长辈平辈晚辈 问你同事怎么还没来
: 你可以说 他还在吃饭
: 但是日文不一样
: 辈份不一样 讲的话就不一样
: 还有 中文不管一百两百三百四百还是五百 都念百的音
: 日文很无聊 可能就变成一百块 两排块 三败块
: 背那些量词 就搞死人了
: 中文说几月几日 月和日是固定的 改数字就好
: 日文不是 拿9日来说 日文的9你会 日文的日你会
: 但日文的9日 却不是把9和日加起来 而是叫kokonoka 一个和9和日无关的单字
: 最后一个是动词的变化
: 中文的吃 不管你躺着吃坐着吃 昨天吃今天吃 永远都是吃这个字
: 日文动词有五种 他妈的吃就吃 搞五种干嘛
: 不过比英文好一点就是
: 英文分过去现在未来就算了 分完三种 分别又再细分好几种
: 什么简单式 什么分词 还有什么关系代名词
: 关你老母 干
基本上,中文和日文的差别,我觉得大部分人的问题不是在用法,而是在文化的不理解。
日本语基本上是秉持一个"对人"讲话的精神,所以既然是"对人",那么说话的对象就很重
要了,你对谁说话决定话怎么说,还有语词怎么用。
中文也有同样的状况,比如平辈晚辈用"你",长辈或尊敬的对象(如客户)用"您"。
以你所说"问你同事怎么没来,回答他还在吃饭"这个状况来说,日文其实也有个好处,那
就是问句里面已经帮你把对象标好了,所以你可以省略对象。
例:
A:B君/さんは何で来なかった?(B君/先生怎么没来?)
因为问句已经指名对象是B了,所以通用一招回击...
C:まだ食事しています。
根本连"他"这个指称语都不会用到,所以应该也不是什么大问题。
再来讲日文的日期,九日谁跟你讲一定要唸ここのか? "くにち"也是九日阿!!
最后动词变化的部分,五段动词说真的没学过,跟英文一样讲久了就习惯了。
什么时候用食べる,什么时候用食べろ,为什么吃不下要用食べられない,习惯了你就不
会去问为什么了,当然日文教学一定都会详列变化型,并且告诉你什么时候要这样用。
最后,除去你上面写的这些,我觉得很多台湾人根本想太多了...
你不是日本人,根本没人会期望你日文精深到能看懂他们古文的程度,能沟通就行了。
不晓得你觉得日文N1过是什么程度?那只是学习日文的开始而已...
距离真正的精通,我觉得还差的远了,这点日本人也是深知的。
所以日本人对于外国人,并不会刻意要求什么敬语,讲错话也没什么,他们会告诉你正确
该怎么用,学习语言不就这么回事?
另外举个在日商上班经常会碰到的文化面的问题,那就是接电话用语。
日本人打电话来,跟台湾人不一样,他们开始一定是自报家门和寒暄一下才会开始进入
本篇。
例:
台湾人:您好,这里是XX公司,很高兴为您服务。
佐藤:あぁ、YY商社の佐藤と申します、お疲れ様です。
翻译 阿,我是YY商社敝姓佐藤,您辛苦了。
※注:那个"阿"多数日本人都会讲,因为被不熟的语言突击,表震惊。
台湾人如果没学过接日本电话的礼节,应该不会想到要回一句"お疲れ様です"给日本人。
更不用说如果两社经常往来,互相提携的话,可能还要讲
"いつもお世话になっております"(一直以来受到您/贵公司的照顾了。)
有空想想看台湾人是怎么讲电话的,对比一下日本人,我觉得真的是文化的问题。
台湾人比较直接,寒暄语相对少,会希望对方直接告诉我你要找谁我帮你转。
而日本式的对话,就比较重视将对接电话者的尊重视为一种礼貌,所以要寒暄一下。
想学日文的话,我觉得不从文化学起,就只是学到一个表皮,行为、举止和谈吐没有大和
魂,嘴巴就算讲著日本话,日本人应该也会觉得你只是能沟通却不懂礼貌。(虽然他们的
礼貌也只是表面功夫而已,但有做没做还是有差的。)
作者: Benbenyale (想讓貝魯君更爽♥)   2015-01-25 12:08:00
这就是学日文到一定程度的精髓了 连敬语语气都讲究
作者: Sugiros (Oh~Happy Day)   2015-01-25 12:09:00
やらないか?
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)   2015-01-25 12:10:00
英文就没有文化可以学吗?
作者: OPWaug (哼哼)   2015-01-25 12:10:00
推推
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)   2015-01-25 12:12:00
把日文说得太夸张
作者: nadiaInochi (狗狗)   2015-01-25 12:12:00
也要看应用的情况 拿来看小说就是得看到什么都要查一堆奇奇怪怪的表现法没看过就是不会懂 教科书也没有
作者: fugitive24 (血色曼巴)   2015-01-25 12:17:00
亚拉耐尬?
作者: Rivendare (〞︶〝*)   2015-01-25 12:20:00
日文真的是复杂到年轻人出社会用词一堆都可以被老板骂~_~ 只能自我要求不断进步
作者: roe1986630 (洛小龙)   2015-01-25 12:25:00
日商吗 可以问你一下现在社畜的风气有改善吗
作者: yms55662003 (love piano)   2015-01-25 12:28:00
日文系给推!
作者: BRANFORD (请保佑我的父亲)   2015-01-25 12:32:00
yo~~ yo~~
作者: turtlekame (turtlekame)   2015-01-25 13:26:00
日本的精神 思考 也很重要 做事态度不然等于白学 用台式日文真的很好笑 会被无视
作者: IKURAQ (小金太太)   2015-01-25 13:56:00
真的 之前日本人给我一颗糖果吃 我很直接地说谢谢 然后她也有给旁边的2位日本人糖果 那2位拿到糖果是先说すいません 再说谢谢 我就觉得差好多台日的思维

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com